Песня ни о чём - Василий Уриевский
С переводом

Песня ни о чём - Василий Уриевский

  • Альбом: Тыщ-ты-тыщ

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:06

A continuación la letra de la canción Песня ни о чём Artista: Василий Уриевский Con traducción

Letra " Песня ни о чём "

Texto original con traducción

Песня ни о чём

Василий Уриевский

Оригинальный текст

Ещё маленький был, говорили, пойдёшь в школу – там классно.

Тебе понравится в школе всё, с первого и до последнего класса.

Пришло время, дали портфель, надели форму, и отправили к 8 утра в школу.

Я пришёл, смотрю, а чёто как-то всё не по приколу.

Грязные тряпки, тройка в четверти, подъём в 7 утра,

Столовка, сменка, училки вот эти, и физра, и литра...

И вот это всё друг за другом, день за днём, день за днём, день за днём

Я думаю, чёто школа как-то ни о чём.

Песня ни о чём

Песня ни о чём

Ни о чём

А потом был универ, хороший, престижный, старый.

И понеслось друг за другом – семестры, сессии, пары, пары...

Я там хорошо учился.

Я там получил даже красный диплом.

Но, так-то, если подумать, и диплом ни о чём.

Песня ни о чём

А потом познакомился с девочкой из хорошей семьи, хорошая фигура,

Машину водила ровно, готовила вкусно и сама в общем-то такая - не дура.

И хорошо мы даже пожили с ней, два года на съёмной квартире вдвоём,

Но однажды с утра просыпаюсь, смотрю – блин, ни о чём.

Песня ни о чём

А потом устроился на работу, доход хороший, не печальный.

Начальник, в общем-то, молодец.

Потом как-то, Бац, и я сам начальник.

Но, наверно, лучше было бы стать учителем, я не знаю, или врачом.

Потому что, вроде всё есть, но всё как-то ни о чём.

Песня ни о чём

А потом поехали мы с женой на Мальдивы.

Она меня замучила, говорит "поехали, поехали, там так красиво".

Приехали, а она опять, "а чо у тебя всё время морда кирпичом?"

Да я не знаю... Просто эти Мальдивы...

И я думаю, что когда, прям, умру, встану у рая ворот.

Бог выйдет мне на встречу, скажет, ну чо?

А я в ответе открою рот.

Буду просить у Бога, дай пожить немного, дай пожить ещё немного,

А он посмотрит на меня вот так, скажет, нет, так не пойдёт.

Оглянись назад, что ты сделал-то там, ну так, по чесноку?

Боюсь я тебе здесь ни чем помочь не смогу.

Я буду говорить, эт как же, неужели я прям так хуже всех?

А он пожмёт белым плечом,

Скажет, нет, ты нормальный чувак.

Но как-то...

И вот я прихожу домой, падаю в кресло совсем усталый

Включаю радио, хочу послушать радио, любимое радио, ни какое попало.

Всё достало!

Хочется чего-то приятного, для души, и не резкого

А там по радио какой-то... Кураевский.

Если этих придурков так и будут на радио пускать, так далеко не уйдём.

И ладно бы песня была хорошая, а то и песня ни о чём!

Песня ни о чём

Песня ни о чём

Морда кирпичом

Перевод песни

Todavía era pequeño, decían, si vas a la escuela, allí se está bien.

Te gustará todo en la escuela, desde el primero hasta el último grado.

Llegó el momento, me dieron un maletín, me pusieron un uniforme y me mandaron a la escuela a las 8 de la mañana.

Vine, miro, pero de alguna manera todo no es por diversión.

Trapos sucios, 3 en un cuarto, despierta a las 7 a. m.

Cantina, turno, estos maestros, y fizra, y litros ...

Y todo es uno tras otro, día tras día, día tras día, día tras día

Creo que la escuela es de alguna manera sobre nada.

Canción sobre nada

Canción sobre nada

sobre nada

Y luego estaba una universidad, una buena, prestigiosa y antigua.

Y empezó uno tras otro - semestres, sesiones, parejas, parejas...

Estudié bien allí.

Incluso obtuve un diploma rojo allí.

Pero, entonces, si lo piensas bien, y el diploma no es nada.

Canción sobre nada

Y luego conocí a una chica de buena familia, una buena figura,

Manejaba el auto sin problemas, cocinaba deliciosamente y ella misma, en general, no era tonta.

Y bueno, hasta vivimos con ella, dos años juntas en un piso alquilado,

Pero una vez en la mañana me despierto, miro, maldita sea, sobre nada.

Canción sobre nada

Y luego conseguí un trabajo, los ingresos son buenos, no tristes.

El jefe, en general, bien hecho.

Entonces, de alguna manera, Bam, y yo mismo soy el jefe.

Pero tal vez sería mejor ser maestro, no sé, o médico.

Porque todo parece estar ahí, pero de alguna manera todo se trata de nada.

Canción sobre nada

Y luego nos fuimos con mi esposa a las Maldivas.

Ella me torturó, diciendo "vamos, vamos, es tan hermoso allí".

Llegamos, y ella otra vez, "¿y por qué tienes cara de ladrillo todo el tiempo?"

Sí, no sé ... Solo estas Maldivas ...

Y pienso que cuando, directamente, muera, estaré a las puertas del paraíso.

Dios vendrá a mi encuentro, dirá, bueno, ¿qué?

Y abriré mi boca en respuesta.

Le pediré a Dios, déjame vivir un poco, déjame vivir un poco más,

Y él me mirará así, dirá, no, eso no servirá.

Mira hacia atrás, ¿qué hiciste allí, bueno, con ajo?

Me temo que no puedo ayudarte aquí.

Diré, ¿cómo es que soy realmente el peor de todos?

y encogerá su blanco hombro,

Di no, eres un tipo normal.

Pero de alguna manera...

Y así llego a casa, caigo en una silla bastante cansada

Enciendo la radio, quiero escuchar la radio, mi radio favorita, lo que sea.

Enfermo de todos!

Quiero algo placentero, para el alma, y ​​no duro.

Y ahí en la radio algunos... Kuraevsky.

Si estos idiotas continúan siendo permitidos en la radio, no llegaremos tan lejos.

Y estaría bien si la canción fuera buena, de lo contrario, ¡la canción no se trata de nada!

Canción sobre nada

Canción sobre nada

Cara de póquer

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos