Liefste - Typhoon
С переводом

Liefste - Typhoon

Год
2014
Язык
`Holandés`
Длительность
301290

A continuación la letra de la canción Liefste Artista: Typhoon Con traducción

Letra " Liefste "

Texto original con traducción

Liefste

Typhoon

Оригинальный текст

We spreken af, spreken met elkaar af dat we altijd eerlijk zijn

Openheid van zaken, geen muurtjes, dekens, dicht gordijn

Je zit erbij, nonchalant en wat gesloten met zo’n houding van

'wil ie me hebben, dan moet het van zijn kant komen'

Ik doe m’n best

Ik heb de trui aan die je mij zo goed vindt staan

Telefoon uit, daar komt de ruis vandaan

Ik fluister je naam en zeg:

'Je moet me geloven dat het anders is, gaat zijn en zal gaan lopen

Liefste, let niet op mij

Oh liefste, let niet op mij

Kijk, we waren bij elkaar, maar eigenlijk had je me niet

Ik probeer niets goed te praten hoor, ik weet, dat past ook niet

Maar ik ben een controlfreak, freak uit in de rol van passagier

Dat mee met de stroom gaan, is prachtig, maar het blijft een lastig iets

Laat me niet los

Mijn bloed was ijswater

Ben niet bang om alleen te zijn, wel om wat ik koester, kwijt te raken

En dat is het gif in mijn doen en laten, dames aan mijn tentakels

Het was niks, slaap bij mij vanavond

Ik mis de manier waarop jij je slipje aantrekt in de ochtend

Opstaat, maar als ik je tegenhoud weer komt liggen

Je legt de wekker weg, je laat 'm snoozen en zegt:

'werk wacht wel, ik wil je nog even in mij voelen'

En dat bedoel ik, het is vreemd dat ik front

Het gaat goed, maar ik moet altijd doen alsof iets onzeker is aan ons

Te bizar hoe ik de liefde door een trechter giet

Jij bent slimmer dan ik, voorziet mijn stappen, daarom zeg ik niets

En soms zeggen we lelijke dingen, best ziek

Terwijl we eigenlijk willen zeggen: neem me niet voor lief

Een schreeuw om bestaansrecht

Stug en standvastig, het stapelt zich op

Totdat die kilte over ons heenkomt

En ik je 's avonds laat als we gaan slapen niet meer aanraak in bed

Alsof je in quarantaine bent gelegd

Als je benauwd wordt van de kilte wil ik zeggen

'mijn schat, ‘t is op z’n tijd een strijd, maar ik zou met niemand anders

willen vechten.'

En als zij onrustig wakker wordt en ze kijkt me boos aan

Dan was 't een nachtmerrie waarin ik vreemd ben gegaan

Zij is moeilijk te ontdooien, maar de liefde is te sterk

Перевод песни

Estamos de acuerdo, estamos de acuerdo en ser siempre honestos

Apertura de asuntos, sin paredes, mantas, cortina cerrada.

Te sientas allí, indiferente y algo cerrado con tal actitud de

'si me quiere tener, debe venir de su lado'

Lo estoy intentando

Estoy usando el suéter que crees que me queda tan bien

Teléfono apagado, de ahí viene el ruido

susurro tu nombre y digo:

'Tienes que creer que es diferente, será y correrá

Cariño, no te preocupes por mí

Oh querido, no te preocupes por mí

Mira, estábamos juntos, pero en realidad no me tenías

No estoy tratando de justificar nada, lo sé, eso tampoco encaja.

Pero soy un fanático del control, loco en el papel de pasajero

Ir con la corriente es maravilloso, pero sigue siendo algo difícil.

No me dejes ir

Mi sangre era agua helada

No tengas miedo de estar solo, sino de perder lo que aprecio

Y ese es el veneno en mis acciones, damas en mis tentáculos

No fue nada, duerme conmigo esta noche

Extraño la forma en que te pones las bragas por la mañana.

Levántate, pero si te detengo acuéstate de nuevo

Guardas el despertador, lo pospones y dices:

'el trabajo esperará, quiero sentirte dentro de mí por un tiempo'

Y eso es lo que quiero decir, es extraño que enfrente

Estoy bien, pero siempre tengo que fingir que hay algo inseguro sobre nosotros.

Demasiado extraño cómo vierto amor a través de un embudo

Eres más inteligente que yo, prevé mis pasos, por eso no digo nada

Y a veces decimos cosas feas, bastante enfermas

Mientras que en realidad queremos decir: no me des por sentado

Un grito por el derecho a existir

Duro y firme, se acumula

Hasta que ese escalofrío nos invada

Y no te tocaré en la cama tarde en la noche cuando nos vayamos a dormir

como si estuvieras en cuarentena

Si el frío te pone sofocante, quiero decir

"cariño, a veces es una lucha, pero no lo haría con nadie más

Quieres pelear.'

Y cuando se despierta inquieta y me mira con enojo

Entonces fue una pesadilla en la que hice trampa

Es difícil de descongelar, pero el amor es demasiado fuerte

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos