![Igra lyubvi (a game of love) [arr. V. Ponomareva] - Traditional, Валентина Пономарёва, Sergey Vorontsov](https://cdn.ilyrics.net/i/32847519493423925347.jpg)
A continuación la letra de la canción Igra lyubvi (a game of love) [arr. V. Ponomareva] Artista: Traditional, Валентина Пономарёва, Sergey Vorontsov Con traducción
Texto original con traducción
Traditional, Валентина Пономарёва, Sergey Vorontsov
Как прежде, нежностью полны часы свиданий,
И видимся с тобой мы каждый день.
Но это лишь мираж былых воспоминаний,
Любви угасшей медленная тень.
Мы оба лжём, и оба это знаем,
Какая странная и грустная игра,
Ведь мы давно так ясно понимаем,
Что кончить прошлое пора!
И всё же нас страшит угрюмый час разлуки,
Так жутко вдруг навеки потерять
Знакомый голос твой, и ласковые руки,
И пепельных волос родную прядь.
Мы оба лжём, и оба это знаем…
Пускай любовь прошла, промчалась без возврата,
Пусть брошены измятые цветы,
Но в мёртвых лепестках так много аромата,
Так много в них последней красоты.
Мы оба лжём, и оба это знаем…
Como antes, las horas de encuentro están llenas de ternura,
Y te vemos todos los días.
Pero esto es solo un espejismo de recuerdos pasados,
El amor se desvaneció lenta sombra.
Ambos mentimos y ambos lo sabemos
Que extraño y triste juego
Después de todo, hemos entendido tan claramente durante mucho tiempo.
¡Que es hora de acabar con el pasado!
Y, sin embargo, tenemos miedo de la hora sombría de la separación,
Es tan terrible perder de repente para siempre
Tu voz familiar, y manos suaves,
Y mechón nativo de cabello ceniciento.
Los dos mentimos y los dos lo sabemos...
Deja pasar el amor, corre sin retorno,
Que se tiren las flores arrugadas
Pero hay tanta fragancia en los pétalos muertos,
Hay tanta belleza última en ellos.
Los dos mentimos y los dos lo sabemos...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos