A continuación la letra de la canción Today, The Sea (Anja's Song) Artista: Thränenkind Con traducción
Texto original con traducción
Thränenkind
You are not wrong, who deem, that my days have been a dream;
Yet if hope has flown away in a night, or in a day
In a vision, or in none, is it therefore the less gone?
All I ever had just fades away, the only memory left, is of our special day
I stand amid the roar
Of a surf-tormented shore
And I hold within my hand
Grains of the golden sand
How few!
Yet how they creep
Through my fingers to the deep
While I weep… while I weep!
My dear!
Can I not grasp
Them with a tighter clasp?
My dear!
Can I not save
One from the pitiless waves?
But the only one I really need to save
While struggling with the ruthless waves
From drowning in these endless shores
Is this one important grain of yours
No os equivocáis, que juzgáis, que mis días han sido un sueño;
Sin embargo, si la esperanza ha volado en una noche o en un día
En una visión, o en ninguna, ¿es por lo tanto menos ido?
Todo lo que he tenido se desvanece, el único recuerdo que queda es de nuestro día especial
Estoy de pie en medio del rugido
De una costa atormentada por las olas
y tengo en mi mano
Granos de la arena dorada
¡Qué pocos!
Sin embargo, cómo se arrastran
A través de mis dedos a lo profundo
Mientras lloro... mientras lloro!
¡Cariño mío!
¿No puedo comprender
¿Ellos con un cierre más apretado?
¡Cariño mío!
¿No puedo guardar
¿Uno de las olas despiadadas?
Pero el único que realmente necesito salvar
Mientras luchaba con las olas despiadadas
De ahogarse en estas costas interminables
¿Es este un grano importante tuyo?
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos