A continuación la letra de la canción Le feu aux poudres Artista: Tagada Jones Con traducción
Texto original con traducción
Tagada Jones
J’achète, je revends, tous les risques à mes dépends
Et ça m’est bien égal, ce qui est bien ou mal !
Je veux gagner, prouver au monde entier
Que même de nos cités, on peut tous vous niquer !
Les lois sécuritaires, du petit dignitaire
Ne pourront rien changer à notre volonté
Nous allons tout casser, piller, voler
Tout ce que vous avez, à nous d’en profiter !
Vous avez mis le feu aux poudres
En nous parquant comme des damnés
Et maintenant ne venez pas pleurer, on récolte toujours ce que l’on a semé…
Nous sommes des dizaines, des centaines, des milliers, et nous voulons aussi
jouir
Vivre jusqu'à s'évanouir, croquer à pleines dents la vie
Tous nos espoirs naissent où commencent vos ennuis… (x2)
Vous avez voulu, nous en mettre plein la vue
Prôner les paillettes, les strass et la fête
Mais votre sens de la fraternité
Permettez-nous un peu d’en douter !
Ok pour un monde à deux vitesses
Nous la rue, vous les forteresses
Mais au jeu du chat et de la souris
Il n’y a pas de règle, tout est permis !
Compro, revendo, todo riesgo a mi cargo
¡Y no me importa lo que está bien o mal!
Quiero ganar, demostrarle al mundo
¡Que hasta desde nuestras ciudades os podemos follar a todos!
Leyes de seguridad, del pequeño dignatario
No podemos cambiar nuestra voluntad
Aplastaremos, saquearemos, robaremos
¡Lo que tengas, nuestro para disfrutar!
Prendes fuego a la pólvora
Aparcandonos como los condenados
Y ahora no vengas llorando, siempre cosechas lo que siembras...
Somos decenas, centenas, miles, y también queremos
disfrutar
Vive hasta que te desmayes, clava tus dientes en la vida
Todas nuestras esperanzas nacen donde empiezan tus tribulaciones... (x2)
Querías impresionarnos
Abogando por las lentejuelas, la pedrería y la fiesta
Pero tu sentido de hermandad
¡Déjanos dudar un poco!
Ok para un mundo de dos velocidades
Nosotros las calles, ustedes las fortalezas
Pero en el juego del gato y el ratón
¡No hay reglas, todo vale!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos