A continuación la letra de la canción На Моем Берегу Artista: Сварга Con traducción
Texto original con traducción
Сварга
На моем берегу лишь печаль да тоска
Вой ветров да туман и бурьян на полях
На моем берегу закат кровью налит,
А растаявший снег злой трясиной осел
На моем берегу на погостах огни
День и ночь напролет кони тянут гробы
На моем берегу рощи выжгли дотла,
А в холодной избе пьяный хохот да брань
Припев: Там, на той стороне — дует свежий ветер!
Там, на той стороне — травы по колено!
Там, на той стороне — рожью греет поле!
Там, на той стороне — лес объят рассветом!
А я бежал бегом, бегом, бегом берегом,
А я кричал, кричал, кричал криком кречета,
А я искал мосты, мостов здесь и не было!
А я мечтал, мечтал, мечтал, да не сбудется!
En mi orilla solo hay tristeza y añoranza
Vientos aulladores y niebla y malas hierbas en los campos
En mi orilla, el atardecer se llena de sangre,
Y la nieve derretida es un burro de lodazal malvado
En mi orilla en los cementerios hay luces
Día y noche los caballos tiran de los ataúdes
En mi orilla, las arboledas fueron quemadas hasta los cimientos,
Y en la choza fría risas de borrachos y abusos
Coro: ¡Allí, del otro lado, sopla un viento fresco!
¡Allí, al otro lado, hierba hasta las rodillas!
¡Allí, al otro lado, el campo se calienta con centeno!
¡Allí, del otro lado, el bosque es abrazado por el alba!
Y corrí corriendo, corriendo, corriendo por la orilla,
Y grité, grité, grité con el grito de un halcón gerifalte,
Y estaba buscando puentes, ¡aquí no había puentes!
¡Y soñé, soñé, soñé, pero no se hará realidad!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos