Нет - СЛОТ
С переводом

Нет - СЛОТ

  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:11

A continuación la letra de la canción Нет Artista: СЛОТ Con traducción

Letra " Нет "

Texto original con traducción

Нет

СЛОТ

Оригинальный текст

Весна уронит лето в осень,

Зимним ветром закричит в ночи,

Разбудит

(Кто-то смелый проникает в меня)

жестоко

(Кто-то видоизменяет меня)

Рассветом утро тянет полдень

И глотает скользкие лучи

Под вечер

(Кто-то просто отключает меня)

с востока

(Кто-то, доверяя, проверяет меня).

Вырываясь на свет из разорванных снов,

Разгоняясь до ста морских узлов,

У бездонной стены мы находим ответ,

Разбиваясь о слово – нет, нет, нет.

Рука под ноги бросит кости,

Приступ злости нервы перемкнёт

Внезапным

(Кто-то сбоку подрезает меня)

"достало"

(Кто-то тихо избегает меня),

Словами забивая гвозди

В область сердца, мы теряем ход -

Опять всё

(Кто-то снова обвиняет меня)

сначала

(Кто-то продаёт и покупает меня).

Вырываясь на свет из разорванных снов,

Разгоняясь до ста морских узлов,

У бездонной стены мы находим ответ,

Разбиваясь о слово – нет, нет, нет.

Набор людей в тоннеле –

Психотелесный кокон.

Мой крик умрёт у цели

И станет незнакомым.

Когда открылись раны

Твоих глазных волокон,

Я бился насекомым

В стёкла мутных окон.

Вырываясь на свет из разорванных снов,

Разгоняясь до ста морских узлов,

У бездонной стены мы находим ответ,

Разбиваясь о слово - нет, нет, нет.

Слова - дела - дуэли...

На языке знакомом

Мы находим ответ – нет, нет, нет.

Мой крик умрёт у цели

Однодневным насекомым,

Разбиваясь о - нет, нет, нет, нет.

Перевод песни

La primavera dejará caer el verano en otoño,

El viento de invierno gritará en la noche,

despierta

(Alguien valiente me penetra)

brutalmente

(Alguien me está cambiando)

La mañana del amanecer tira del mediodía

Y se traga los rayos resbaladizos

Por la tarde

(Alguien simplemente me apaga)

del Este

(Alguien, confiado, me pone a prueba).

Irrumpiendo en la luz de los sueños rotos

Acelerando a cien nudos náuticos,

En el muro sin fondo encontramos la respuesta

Rompiendo la palabra - no, no, no.

La mano debajo de los pies arrojará los huesos,

Un ataque de ira romperá los nervios

repentino

(Alguien me corta de un lado)

"suficiente"

(Alguien me evita en silencio)

Martillando clavos con palabras

En la región del corazón, estamos perdiendo el rumbo -

todo de nuevo

(Alguien me está culpando de nuevo)

primero

(Alguien vende y me compra).

Irrumpiendo en la luz de los sueños rotos

Acelerando a cien nudos náuticos,

En el muro sin fondo encontramos la respuesta

Rompiendo la palabra - no, no, no.

Un grupo de personas en el túnel -

Capullo psíquico.

Mi grito morirá en el blanco

Y volverse desconocido.

Cuando las heridas se abrieron

Sus fibras oculares

luché contra los insectos

En el cristal de las ventanas embarradas.

Irrumpiendo en la luz de los sueños rotos

Acelerando a cien nudos náuticos,

En el muro sin fondo encontramos la respuesta

Rompiendo la palabra - no, no, no.

Palabras - hechos - duelos...

En un idioma familiar

Encontramos la respuesta: no, no, no.

Mi grito morirá en el blanco

insectos de un dia,

Chocando - no, no, no, no.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos