Я знаю - СЛОТ
С переводом

Я знаю - СЛОТ

  • Альбом: Septima

  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:44

A continuación la letra de la canción Я знаю Artista: СЛОТ Con traducción

Letra " Я знаю "

Texto original con traducción

Я знаю

СЛОТ

Оригинальный текст

Догадки и гадания в режиме ожидания,

Тот самый, кто мне нужен, как воздух,

Он ведь, полагаю, в белом, там, на асфальте, мелом

Инкогнито оставит свой телефон.

Мой вектор знаменатель искомый,

Сквозь пальцы песком, пока мы не знакомы,

Протекает насквозь, замерзает инеем,

Мы две невыносимо параллельные линии.

Я поднимаю руку с флагом, как на демонстрации,

Мне нужен прямой эфир, скандал, пиар-акция.

И пусть это не заметит мир, страна,

Мне надо, чтоб заметила она.

Я знаю, где-то там на свете он всё-таки есть,

Я сумела прочесть по мурашкам на коже,

Вот досчитаю до семи, пока только шесть,

И увижу его, ну, и он меня тоже.

По черткам и таблицам, желтеющим страницам

И по словам, возможно, его стихов,

По всем телеканалам, анонсам и порталам,

По номерам на форме у игроков.

Спать неохота, всего-то кофе литр,

В инстаграм фото, 140 символов в твиттер,

Повсюду субтитры, мой поэтический спам,

Пусть у меня тебя нет, но я уже не отдам никому.

Кого именно среди всех неизвестных,

Ощущение твоего имени самое честное,

Телефон когда-нибудь зазвонит, сыграет хит,

Не говори кто, я знаю, кто говорит.

Я знаю, где-то там на свете он всё-таки есть,

Я сумела прочесть помурашкам на коже,

Вот досчитаю до семи, пока только шесть,

И увижу его, ну, и он меня тоже.

Я знаю, где-то там на свете он всё-таки есть,

Я сумела прочесть помурашкам на коже,

Вот досчитаю до семи, пока только шесть,

Шесть с половиной, шесть с четвертью,

Шесть с ниточкой, шесть с иголочкой.

Перевод песни

Adivinanzas y adivinación en modo de espera,

El que necesito como el aire

Está, creo, de blanco, ahí, en el asfalto, con tiza

Incógnito dejará su teléfono.

Mi vector denominador es el deseado,

A través de los dedos de arena, mientras no estamos familiarizados,

Fluye, se congela con escarcha,

Somos dos líneas insoportablemente paralelas.

Levanto la mano con la bandera, como en una manifestación,

Necesito una transmisión en vivo, un escándalo, una acción de relaciones públicas.

Y que no lo note el mundo, el país,

Necesito que ella se dé cuenta.

Sé que en algún lugar del mundo todavía existe,

Alcancé a leer la piel de gallina en mi piel,

Contaré hasta siete, hasta ahora solo seis,

Y lo veré, bueno, él también me verá.

Por líneas y tablas, páginas amarillentas

Y según, quizás, sus poemas,

En todos los canales de TV, anuncios y portales,

Por los números en los uniformes de los jugadores.

Renuencia a dormir, solo un litro de café,

En foto de Instagram, 140 caracteres en Twitter,

Subtítulos por todos lados, mi poesía spam

Déjame no tenerte, pero no se lo daré a nadie.

¿Quién exactamente entre todas las incógnitas,

El sentimiento de tu nombre es el más honesto,

El teléfono algún día sonará, tocará un hit

No digas quién, yo sé quién habla.

Sé que en algún lugar del mundo todavía existe,

Alcancé a leer la piel de gallina en mi piel,

Contaré hasta siete, hasta ahora solo seis,

Y lo veré, bueno, él también me verá.

Sé que en algún lugar del mundo todavía existe,

Alcancé a leer la piel de gallina en mi piel,

Contaré hasta siete, hasta ahora solo seis,

Seis y medio, seis y cuarto

Seis con hilo, seis con aguja.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos