Tiny Hands (Au Revoir) - Silent Planet
С переводом

Tiny Hands (Au Revoir) - Silent Planet

  • Альбом: The Night God Slept

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:31

A continuación la letra de la canción Tiny Hands (Au Revoir) Artista: Silent Planet Con traducción

Letra " Tiny Hands (Au Revoir) "

Texto original con traducción

Tiny Hands (Au Revoir)

Silent Planet

Оригинальный текст

I awoke in the summer

The sun struck the earth to furnish us with fire

But jealous hands fashioned their cross to a sword

Brandished their gift as a torch to burn the light

«To the dead, we owe only the truth»

The human condition

Surveying the space between the nave, I saw my own infernal grave

Existential imperfections

We sat scrawling out prayers on scratched oak chairs

Bullets bouncing off stonewall saints, laid to rest by our Forebear

At their children, at the dissidence of despair

This proximal milieu could close the door to the

Closeness that keeps us inside the spaces that we hide

My heart burns cold as life, leaves my daughter’s eyes

I am the mother of the dying, the dust, the denouement

How can absence take my father’s house?

How can nothing take my daughter’s life?

Walk me out from this tomb

If you are the gate, could you make a way?

Come down from that cross

Hold out your hands so I can see

Je suis sorti vivant du four crématoire

Je suis le témoin sacré de l'église

Je suis une mère qui a tout perdu

This fire burns your name on my lips

And this smoke chokes your song on my throat

Now let death lynch my lungs

I offer what’s left of this withering tongue

But oh, «No Exit «So bright as the light that shines behind the Son

I leaped through stained glass saints

To fall to the garden where we first began

Перевод песни

Desperté en el verano

El sol hirió la tierra para proveernos de fuego

Pero manos celosas convirtieron su cruz en una espada

Blandieron su regalo como una antorcha para quemar la luz

«A los muertos solo les debemos la verdad»

La condición humana

Inspeccionando el espacio entre la nave, vi mi propia tumba infernal

Imperfecciones existenciales

Nos sentamos garabateando oraciones en sillas de roble rayado

Balas que rebotan en santos de la pared de piedra, enterrados por nuestro antepasado

A sus hijos, a la disidencia de la desesperación

Este medio próximo podría cerrar la puerta a la

Cercanía que nos mantiene dentro de los espacios que escondemos

Mi corazón arde frío como la vida, deja los ojos de mi hija

Soy la madre de los moribundos, el polvo, el desenlace

¿Cómo puede la ausencia tomar la casa de mi padre?

¿Cómo nada puede quitarle la vida a mi hija?

Sácame de esta tumba

Si eres la puerta, ¿podrías abrir un camino?

Baja de esa cruz

Extiende tus manos para que pueda ver

Je suis sorti vivant du four crématoire

Je suis le témoin sacré de l'église

Je suis une mère qui a tot perdu

Este fuego quema tu nombre en mis labios

Y este humo ahoga tu canto en mi garganta

Ahora deja que la muerte linche mis pulmones

Ofrezco lo que queda de esta lengua marchita

Pero, oh, «No Salida» Tan brillante como la luz que brilla detrás del Hijo

Salté a través de los santos de las vidrieras

Para caer al jardín donde comenzamos por primera vez

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos