Redivideя - Silent Planet
С переводом

Redivideя - Silent Planet

  • Альбом: Everything Was Sound

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:10

A continuación la letra de la canción Redivideя Artista: Silent Planet Con traducción

Letra " Redivideя "

Texto original con traducción

Redivideя

Silent Planet

Оригинальный текст

«I am autonomous,» you told father

First immortal, but now fleeting

All creation reveals me about this said time

Called death, cursed the reverse

All we bought was a brokenness

That shelter of illusion

You see me, see you splitting myself even

There is me, forgiving nothing

Manic then depressive, hopelessly sinking

Sister Moon, Brother Sun

Eclipsed one another

Forgiving one another

Tides receding, death ran away then life flooded in world

This I am: imbalanced, beautifully so

Hands connected, perhaps

Then dead reflections saw you

I did, didn’t I?

I didn’t, did I?

You saw reflections dead then perhaps, connected hands

So beautifully imbalanced: am I this world?

In flooded life then away ran Death

Receding tides

Another one forgiving, another one eclipsed

Sun Brother, Moon Sister, sinking helplessly

Depressive then manic, nothing forgiving me

Is there even myself, splitting?

You see me, see you

Illusion of shelter, that brokenness was bought

«We all reverse the cursed death called time»

Said this about me, reveals creation: all

Fleeting now, but immortal

First Father told you, «Autonomous am I»

Перевод песни

«Soy autónomo», le dijiste al padre

Primero inmortal, pero ahora fugaz

Toda la creación me revela acerca de este tiempo dicho

Llamado muerte, maldito al revés

Todo lo que compramos fue un quebrantamiento

ese refugio de ilusión

Me ves, te ves dividiéndome incluso

Estoy yo, sin perdonar nada

Maníaco luego depresivo, hundiéndose irremediablemente

Hermana Luna, Hermano Sol

Eclipsados ​​unos a otros

perdonarnos unos a otros

Las mareas retroceden, la muerte se escapó y la vida inundó el mundo

Este soy yo: desequilibrado, hermosamente

Manos conectadas, tal vez

Entonces los reflejos muertos te vieron

Lo hice, ¿no?

No lo hice, ¿verdad?

Viste reflejos muertos entonces tal vez, manos conectadas

Tan bellamente desequilibrado: ¿soy yo este mundo?

En la vida inundada luego corrió la Muerte

Mareas en retroceso

Otro perdonando, otro eclipsado

Hermano Sol, Hermana Luna, hundiéndose impotentes

Depresivo luego maníaco, nada me perdona

¿Estoy incluso yo mismo, dividiéndome?

Me ves, te veo

Ilusión de cobijo, ese quebrantamiento fue comprado

«Todos revertimos la muerte maldita llamada tiempo»

Dicho esto de mí, revela la creación: todo

Fugaz ahora, pero inmortal

El Padre Primero te dijo: «Autonomo soy»

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos