Как жаль - Сергей Трофимов
С переводом

Как жаль - Сергей Трофимов

  • Альбом: Всё не важно

  • Год: 2010
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:54

A continuación la letra de la canción Как жаль Artista: Сергей Трофимов Con traducción

Letra " Как жаль "

Texto original con traducción

Как жаль

Сергей Трофимов

Оригинальный текст

Мы разобьём бивак

В заброшенном колхозе,

Зажжём в хлеву трофейный канделябр.

И с литром первача,

Последнего в обозе,

Помянем рать отчаянных гусар.

Скатится как слеза,

Смола с еловой ветки

По армии,

Которой больше нет.

Вчера капрал Бычков,

Вернувшийся с разведки,

Сказал, что сдали

СМИ и Интернет.

Припев:

Как жаль,

Что нас оставили ребята,

Удача, слава, спонсоры и клёв.

Как жаль,

Что миром правят супостаты,

А мы давно — фольклор пивных ларьков.

Прощайте навсегда,

Прыщавые девчонки,

А также дамы в собственном соку.

За вас уже никто

Не надорвёт печёнку

И не вонзит копьё на всём скаку.

Прощай, страна кальсон,

Натянутых на мачты,

Плывущих по течению утюгов.

На этих утюгах

по нам уже не плачут,

А ждут господ с лазурных берегов.

Припев:

Как жаль,

Что нас оставили ребята,

Удача, слава, спонсоры и клёв.

Как жаль,

Что миром правят супостаты,

А мы давно — фольклор пивных ларьков.

Мы не сдержали строй,

Держава проиграла,

Обосран либералами комдив.

И только вестовой

В объятьях генерала

Всё так же худ, застенчив и соплив.

Зазубренный клинок

Перекосило в ножнах,

Заклинило в револьвере патрон.

Отставить самострел,

Ликуйте мужеложи —

Вы победили, мы уходим в схрон.

Припев:

Как жаль,

Что нас оставили ребята,

Удача, слава, спонсоры и клёв.

Как жаль,

Что миром правят супостаты,

А мы давно — фольклор пивных ларьков.

Как жаль,

Что нас оставили ребята,

Удача, слава, спонсоры и клёв.

Как жаль,

Что миром правят супостаты,

А мы давно — фольклор пивных ларьков.

Перевод песни

Romperemos el vivac

En una granja colectiva abandonada,

Encendamos un candelabro de trofeos en el granero.

Y con un litro de pervach,

El último en el convoy,

Recordemos el ejército de húsares desesperados.

rueda hacia abajo como una lágrima

Resina de una rama de abeto

por el ejercito

Que ya no es.

Ayer cabo Bychkov,

Regresó del reconocimiento

dijeron que se dieron por vencidos

Medios e Internet.

Coro:

Qué pena,

Que los chicos nos dejaron

Suerte, fama, patrocinadores y buena onda.

Qué pena,

Que el mundo está gobernado por villanos,

Y llevamos mucho tiempo siendo el folclore de los puestos de cerveza.

Adiós para siempre,

chicas con granos,

Y también señoras en su propio jugo.

nadie más es para ti

No romperá el hígado.

Y no arrojará una lanza a todo galope.

Adiós, país de los calzoncillos,

colgados de mástiles,

Hierros flotantes.

En estos hierros

ya no lloran por nosotros,

Y están esperando caballeros de las costas azules.

Coro:

Qué pena,

Que los chicos nos dejaron

Suerte, fama, patrocinadores y buena onda.

Qué pena,

Que el mundo está gobernado por villanos,

Y llevamos mucho tiempo siendo el folclore de los puestos de cerveza.

No mantuvimos la formación.

El estado perdió

El comandante de división fue una mierda para los liberales.

Y solo el mensajero

En los brazos del general

Todavía igual de delgado, tímido y mocoso.

Hoja dentada

deformado en vaina,

El cartucho se atascó en el revólver.

Deja el disparo

Alégrense, porristas -

Ganaste, vamos al caché.

Coro:

Qué pena,

Que los chicos nos dejaron

Suerte, fama, patrocinadores y buena onda.

Qué pena,

Que el mundo está gobernado por villanos,

Y llevamos mucho tiempo siendo el folclore de los puestos de cerveza.

Qué pena,

Que los chicos nos dejaron

Suerte, fama, patrocinadores y buena onda.

Qué pena,

Que el mundo está gobernado por villanos,

Y llevamos mucho tiempo siendo el folclore de los puestos de cerveza.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos