A continuación la letra de la canción Sarılsak Geçer Gibiydi Artista: Sehabe, Aydilge Con traducción
Texto original con traducción
Sehabe, Aydilge
Turgut’un şiiri, martının kanadı
Bugün bir üzüldük adamım
La acaba mutlu mu olacağız derken yine hüzün yakaladık
Her zerrene hayran görünür
Aslında ayran gönlü
Susarsam olmaz, konuşursam daha bir kötü
Alışkın olduğumuz duygu bunlar
Ama hâlâ neden zor uyku bulmak?
Hayatta hep derim fedakâr olun
Bende acıya bile sadakat olur
Kimisinin ruhu estetiktir
Bir psikoloğa bile pes dedirttin
Maskeler indi, düzen bitti
Çok çirkinsin ama güzel gittin
Ben nasıl nefes alacağım ama sen böyle yalan kokarken?
Her nasıl geçecekse geçsin hadi
Pencereler üzgün, yağmurlar kör oldu
Karaköy soğuk bugün ve her yerindeyim ben
Ağlamam ben anla
Yıkılsın binalar
Kötü gözüküyorsun Barış Bey oğlum
Böyleyim alış Beyoğlu
Neyse tanışmış olduk
Birkaç günaha karışmış olduk
Bilemiyorum yeterli miydik?
Sarılsak geçer gibiydi
«Ben seninle güzelim» dedin ve
Bu bir ömür geçer gibiydi
Ben, sen vardık ama bir biz yoktuk
Yalancı olmak da bir vizyondur
Hâlâ hayret ediyorum
Nasıl bir illüzyondun?
Gör artık uyan!
Bu, dümen oğlum
«Dört katlık rüya?»
Bugüne ne oldu?
Dün kalptik güya, bugün ‘el' olduk
Damlaya damlaya çöl oldum
Ben nasıl nefes alacağım ama sen böyle yalan kokarken?
Her nasıl geçecekse geçsin hadi
Pencereler üzgün, yağmurlar kör oldu
Karaköy soğuk bugün ve her yerindeyim ben
Ağlamam ben anla
Yıkılsın binalar
Pencereler üzgün, yağmurlar kör oldu
Karaköy soğuk bugün ve her yerindeyim ben
Ağlamam ben anla
Yıkılsın binalar
Poema de Turgut, el ala de la gaviota
Estamos tristes hoy hombre
Mientras nos preguntábamos si seremos felices, volvimos a atrapar la tristeza.
Se ve fascinado por cada partícula.
De hecho, el corazón del suero de leche
No puedo quedarme callado, es peor si hablo
Estos son los sentimientos a los que estamos acostumbrados.
Pero aún le cuesta dormir ¿por qué?
Yo siempre digo en la vida, sé abnegado
Le tengo lealtad hasta al dolor
El alma de alguien es estética.
Hiciste que hasta un psicólogo te dijera que te rindas
Se acabaron las máscaras, se acabó el orden
Eres tan fea pero te quedaste hermosa
¿Cómo voy a respirar cuando hueles a mentiras?
De todos modos, déjalo pasar, vamos
Las ventanas son tristes, las lluvias son ciegas
Karaköy hace frío hoy y estoy en todas partes
no lloro lo entiendo
demoler edificios
Te ves mal, Barış Bey, hijo mío.
Soy así comprar Beyoğlu
De todos modos nos conocimos
Hemos estado involucrados en algunos pecados
No sé, ¿éramos suficientes?
fue como un abrazo
Dijiste "soy hermosa contigo" y
Parecía toda una vida
Yo, estuviste allí pero no fuimos los únicos
Ser mentiroso también es una visión.
todavía estoy asombrado
¿Qué ilusión eras?
¡Mira, despierta!
Este es el chico del timón
"¿El sueño cuádruple?"
¿Qué pasó hasta la fecha?
Ayer éramos corazones, hoy somos 'manos'
Gota a gota me convertí en un desierto
¿Cómo voy a respirar cuando hueles a mentiras?
De todos modos, déjalo pasar, vamos
Las ventanas son tristes, las lluvias son ciegas
Karaköy hace frío hoy y estoy en todas partes
no lloro lo entiendo
demoler edificios
Las ventanas son tristes, las lluvias son ciegas
Karaköy hace frío hoy y estoy en todas partes
no lloro lo entiendo
demoler edificios
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos