The Wall - Second To Sun
С переводом

The Wall - Second To Sun

Год
2018
Язык
`ruso`
Длительность
291420

A continuación la letra de la canción The Wall Artista: Second To Sun Con traducción

Letra " The Wall "

Texto original con traducción

The Wall

Second To Sun

Оригинальный текст

Там, где в Волгу Ока, великая река

Свои тихие воды вливает

Весенней порой берега заливает

Стоит вдоль башни стена — не прочна, не страшна

Немало ветшала с годами

И не раз разорялась врагами;

Народ совет собрал

Как бы стену прочнее устроить

Порешили из камня

Прочного крепость построить

Давай, руками постучи

Да сильнее колоти

Не слыхать тебя?

— ох, крепка стена!

Вот, мы такие молодцы

Словно делали отцы

Не стони, возгордись — мука хороша!

Свята боль твоя, земля примет всё,

А историю вдаль ветер унесёт

«Не забудьте, творцы, что есть обычай

Что велит зарывать без пощады

Там, где стену закладывать надо

Как под башней одной

За Софийской стеной

Тот обычай не вздор

Он идет с давних пор

Уж кому суждено, тот пройдет все равно

Будь то зверь, человек или птица;

А иначе стена ведь не будет прочна

Да и строить ее не годится"

А нам строй, убивай?

Рехнулся на старости лет

Нам слова не закон.

Сохраним секрет

Давай, руками постучи

Да сильнее колоти

Не слыхать тебя?

— ох, крепка стена!

Вот, мы такие молодцы

Словно делали отцы

Не стони, возгордись — мука хороша!

Легенда жива, молва стерпит всё,

А стена простоит сотни лет ещё

Перевод песни

Donde el Volga Oka, el gran río

vierte sus tranquilas aguas

La primavera a veces inunda la costa

Hay un muro a lo largo de la torre, no fuerte, no terrible

Mucho deterioro a lo largo de los años.

Y más de una vez fue arruinado por enemigos;

El pueblo se reunió en consejo

Cómo hacer una pared más fuerte

Decidido de piedra

Una fortaleza duradera para construir

Vamos, pon tus manos en

Sí, golpea más fuerte

¿No escucharte?

¡Oh, fuerte muro!

Aquí, estamos tan bien

como lo hicieron los padres

No te quejes, siéntete orgulloso: ¡la harina es buena!

Santo es tu dolor, la tierra aceptará todo,

Y el viento se llevará la historia muy lejos

“No olvidéis, creadores, que hay una costumbre

Que ordena enterrar sin piedad

Donde se debe colocar la pared

Como debajo de una torre

Detrás del muro de Sofía

Esa costumbre no es una tontería.

Él ha estado yendo por mucho tiempo

Quien está destinado, pasará de todos modos

Ya sea una bestia, un hombre o un pájaro;

De lo contrario, la pared no será fuerte.

Sí, y no es bueno construirlo"

¿Y construimos, matamos?

Loco en la vejez

Las palabras no son ley para nosotros.

guardemos un secreto

Vamos, pon tus manos en

Sí, golpea más fuerte

¿No escucharte?

¡Oh, fuerte muro!

Aquí, estamos tan bien

como lo hicieron los padres

No te quejes, siéntete orgulloso: ¡la harina es buena!

La leyenda está viva, el rumor lo aguantará todo,

Y el muro se mantendrá por cientos de años más

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos