SDSS1416+13B (Zercon, A Flagpole Sitter) - Scott Walker
С переводом

SDSS1416+13B (Zercon, A Flagpole Sitter) - Scott Walker

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 21:41

A continuación la letra de la canción SDSS1416+13B (Zercon, A Flagpole Sitter) Artista: Scott Walker Con traducción

Letra " SDSS1416+13B (Zercon, A Flagpole Sitter) "

Texto original con traducción

SDSS1416+13B (Zercon, A Flagpole Sitter)

Scott Walker

Оригинальный текст

This is my job,

I don’t come around and put out

your red light when you work.

Silence

What’s the matter,

didn’t you get enough attention at home?

Silence

If shit were music,

you’d be a brass band.

Silence

Know what?

You should get an agent,

why sit in the dark

handling yourself.

For Lavinia

who goes like

gynozoon.

IX I V IX III V I For the citizen

whose joke lays

in their hand.

I V I

V IX IX III

To play fugues

on Joves

Spam castanets.

V IX IX

I VI IX I Cattle are slaughtered,

Entrails examined,

spread out across the moon.

The Tisza is rising,

topless bars overflowing,

pulsing through the flumes.

Drop-kicked coloraturas

fouling my ears,

bypassing

an anorexic sky and-

-scar jumping grafters,

chorion-crying.

How can you stoop

so high?

For Papiria

who plops

the Pantheon.

IV VI IX

V I IX I For grosse Gauls

who wont leave

our sheep alone.

V I VII

IX I IX I Norsemen!

DO NOT!

eat the big pink mint.

Flush hard,

its a long way to Athens.

Gone

from your wooden palace.

The wild mice pelt clothes

slipped from my toes

where termites

scribble the walls.

Twisted forth,

and gone,

'Little father',

The 'snip' off your

nine-ninety-nine,

from where you groomed

yourself too small.

No more

dragging this wormy anus

round on shag piles from

Persia to Thrace.

I’ve severed

my reeking gonads,

fed them to your

shrunken face.

Janus head

its said,

will give good door.

IX IX V IX I IX I For a Roman who’s proof

that Greeks fucked bears.

V V IX

VII V IV I Heard this one?

This’ll kill ya,

about the ropes of hair

care of Venus the Bald

tugging Mercs across the plain.

Those measuring road-rashed bellies

a perte de vue to me night and day.

The one

about the saint

stranded high

upon his pillar.

Thirty summers,

Thirty winters,

his constant visitor,

his mother.

But he’d stare into the distance,

ignored her calls from down

below…

«DID YOU EVER THROW YOUR OWN

MOTHERS FOOD BACK AT HER?!»

«DID YOU EVER TELL HER,

TAKE THIS JUNK AWAY?!»

«WHAT KIND OF UNNATURAL SON

WOULD DO THAT TO HIS OWN

MOTHER?!»

…The tasteless one

about the bantam

who couldn’t climb a rung.

Your Helipolis is scrapheap.

Gone,

the brown slug

of your tongue.

For eunuch Ron

who sleeps at night

across the emperors

bedroom door.

III V IX

IX I V I Grostulating-Gorbi

requires fresh packing.

II IX V

I IV IX I OVER,

its over,

Syrinx screaming

all around,

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

Aquil-Aetos!

Aquil-Aetos!

screaming all around,

Filling up my life,

screaming all around.

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

OVER,

its over,

your Nibelung

can’t be found.

Their shadowless

shadows,

wiping me.

Wiping me clean

away.

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

Where’s;

the scent of pine torches,

the lumbering caravans,

the felt covered wagons, moving like galleons?

The 'wedgie', the 'melvy' to threaten the air?

Only fledge muffled

long hollow bone-drums

a beating.

The dark day behind us,

the dark day ahead

the wind drone across

skull goblets.

THEN,

Basel-cum-Strasbourg-cum-Frankfurt-cumSpeyer-cum…

I hear the only place your ever invited

is outside.

Silence

If brains were rain, you’d surely

be a desert.

Silence

Look, don’t go to a mind reader,

go to a palmist;

I know you’ve got a palm.

Silence

Does your face hurt?

cuz its killing me.

CUT;

to Lost Lumbago City.

I am perched

against the sky.

A banner shoal of sparrows

sways in the twilight.

Down there,

as ish kabibble’s

schlepp the shade

forever,

earths hoary

fontenelle

weeps softly

for a thumb thrust.

A chorus of threadbare

black-stockinged legs

is fanning out

into a frazzled black

rose.

No phalanxes fleeing

like zippers of blood,

red plumes nodding

between the horses

ears.

HEY BUDDY!

GIVE IT UP!

HEY PAL!

COME DOWN!

JOIN THE LIVING!

WANTED!

A LISPING, HOBBLING, NOSELESS

RUNT.

Phone IX IX IX

IX IX IX I.

REMEMBER:

'SOMEDAY YOU’LL GO FAR

IF YOU CATCH THE RIGHT

TRAIN'?

HOW ABOUT,

'YOU'RE SO FAT,

WHEN YOU WEAR A YELLOW

RAINCOAT, PEOPLE SCREAM

TAXI?'

THEN THERE’S,

'YOU'RE SO BORING

THAT YOU CAN’T EVEN ENTERTAIN DOUBT'.

I’ll grease

this pole

behind me.

Grease this pole

behind me.

Grease this pole.

Grease this pole.

There’s an unfinished rumour

doing the rounds.

It seems the storks are seen

returning to the rooftops.

Carrying back their children.

Clacking like dried palms.

Loud enough to be heard

from Reims to Orleans.

River banks are cleared.

Bridges retaken.

Oblivion,

driven from the city

street by street.

So why

have screams of laughter,

the pissing stench

of mares-milk beer

come to bait

your toad down

from his toadstool?

And if

I’m melancholic.

And if I shed a tear…

'Don't forget to blink,

lest your eyeballs dry up, fall out

of their sockets and dangle on your

cheeks like Caesar’s shrivelled

coglione'.

…its when I hear

a sawed-off coffin rolls

beneath the Tisza

HEY BAR!

Ah, my noblest music.

HEY!

BAR!

BAR!

BAR!

HEY BAR!

BAR!

BAR!

BAR!

I’ll grease

this pole

behind me.

Grease this

pole behind

me.

Grease this

pole…

Grease this

po…

OVER,

its over,

but where’s

the electrons

squeezing all around?

Burning up my life.

Squeezing all around.

OVER,

its over,

Only freezing

all around.

I greased

that pole

behind me.

Greased

that pole

behind me.

Your Nibelung

can’t be found.

I’ve looked high and low for you,

I guess I didn’t look low enough.

Don’t move:

I want to forget you just the way

you are.

I really hope your face clears up.

You know;

I think you’ve got nothing there.

Infrared, infrared.

I could

drop

into

the

darkness.

Its so cold,

Infrared.

What if I freeze,

and

drop

into

the

darkness?

Перевод песни

Este es mi trabajo,

No vengo y apago

tu luz roja cuando trabajas.

Silencio

Qué pasa,

¿No recibiste suficiente atención en casa?

Silencio

Si la mierda fuera música,

serías una banda de música.

Silencio

¿Sabes qué?

Deberías conseguir un agente,

por qué sentarse en la oscuridad

manejarte a ti mismo.

para lavinia

quien va como

ginozoo.

IX I V IX III V I Para el ciudadano

cuyo chiste es

en su mano.

yo yo

V IX IX III

Para tocar fugas

en Joves

Castañuelas de spam.

V IX IX

I VI IX I El ganado es sacrificado,

entrañas examinadas,

se extiende por la luna.

El Tisza está subiendo,

bares en topless a rebosar,

pulsando a través de los canales.

Coloraturas pateadas

ensuciándome los oídos,

eludiendo

un cielo anoréxico y-

-injertos de salto de cicatriz,

llanto del corion.

¿Cómo puedes agacharte?

¿tan alto?

para papiria

quien plops

el panteon.

IV VI IX

V I IX I Para los galos brutos

quien no se ira

nuestras ovejas solas.

V I VII

¡IX I IX I Nórdicos!

¡NO HAGA!

comer la menta rosa grande.

sonrojarse fuerte,

es un largo camino a Atenas.

Desaparecido

de tu palacio de madera.

Los ratones salvajes pelan la ropa

se deslizó de mis dedos de los pies

donde termitas

garabatear las paredes.

retorcido hacia adelante,

y se han ido,

'Papácito',

El 'recorte' de su

nueve noventa y nueve,

desde donde te arreglaste

usted mismo demasiado pequeño.

No más

arrastrando este ano gusano

ronda sobre montones de pelo largo de

Persia a Tracia.

he cortado

mis gónadas hediondas,

les dio de comer a su

cara encogida.

cabeza de jano

está dicho,

dará buena puerta.

IX IX V IX I IX I Para un romano que es prueba

que los griegos jodían osos.

V V IX

VII V IV ¿Escuché esto?

Esto te matará,

sobre las cuerdas de pelo

cuidado de venus la calva

tirando de Mercs a través de la llanura.

Esos que miden barrigas destrozadas por la carretera

a perte de vue para mí noche y día.

El único

sobre el santo

varado alto

sobre su columna.

treinta veranos,

Treinta inviernos,

su visitante constante,

su madre.

Pero él miraba a lo lejos,

ignoró sus llamadas desde abajo

abajo…

«¿ALGUNA VEZ TIRASTE TU PROPIO

¡¿LA MADRE LE DEVUELVE LA COMIDA?!»

«ALGUNA VEZ LE DIJISTE,

¡¿QUITAR ESTA BASURA?!»

«QUÉ CLASE DE HIJO ANTINATURAL

LE HACERÍA ESO A SU PROPIO

¡¿MADRE?!"

…El insípido

sobre el gallo

que no podía subir un peldaño.

Tu Helipolis es chatarra.

Desaparecido,

la babosa marrón

de tu lengua.

Para el eunuco Ron

que duerme por la noche

a través de los emperadores

La puerta de la habitación.

III V IX

IX I V I Grostulating-Gorbi

requiere empaque nuevo.

II IX V

I IV IX I SOBRE,

se acabó,

siringe gritando

todo al rededor,

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡Aquil-Aetos!

¡Aquil-Aetos!

gritando por todos lados,

llenando mi vida,

gritando por todos lados.

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

SOBRE,

se acabó,

tu nibelungo

no se puede encontrar.

su sombra

oscuridad,

limpiándome

limpiándome

lejos.

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

donde esta;

el olor de las antorchas de pino,

las caravanas pesadas,

los vagones cubiertos de fieltro, moviéndose como galeones?

¿El 'wedgie', el 'melvy' para amenazar el aire?

Solo vuelo amortiguado

tambores de hueso largos y huecos

Una paliza.

El día oscuro detrás de nosotros,

el día oscuro por delante

el viento zumba a través

copas de calavera.

DESPUÉS,

Basilea-cum-Estrasburgo-cum-Frankfurt-cumSpeyer-cum…

Escuché que el único lugar al que has invitado

Está afuera.

Silencio

Si los cerebros fueran lluvia, seguramente

ser un desierto.

Silencio

Mira, no vayas a un lector de mentes,

ve a un quiromántico;

Sé que tienes una palma.

Silencio

¿Te duele la cara?

porque me está matando.

CORTE;

a Ciudad Perdida de Lumbago.

estoy posado

contra el cielo

Un cardumen de gorriones

se balancea en el crepúsculo.

Ahí abajo,

como ish kabibble

schlepp la sombra

Siempre,

tierras canosas

fuente

llora suavemente

para un empujón de pulgar.

Un coro de raídos

piernas con medias negras

se está desplegando

en un negro agotado

rosa.

Sin falanges huyendo

como cremalleras de sangre,

penachos rojos asintiendo

entre los caballos

orejas.

¡HEY AMIGO!

¡DÉJALO!

¡HOLA AMIGO!

¡BAJA!

¡ÚNETE A LA VIDA!

¡QUERIDO!

UN CECEADOR, COJEANDO, SIN NARIZ

ENANO.

Teléfono IX IX IX

IX IX IX I.

RECUERDA:

'ALGUNA DÍA LLEGARÁS LEJOS

SI ATRAPAS EL DERECHO

TREN'?

QUÉ TAL SI,

'ESTAS MUY GORDO,

CUANDO LLEVAS UN AMARILLO

IMPERMEABLE, LA GENTE GRITA

¿TAXI?'

ENTONCES HAY,

'ERES TAN ABURRIDA

QUE NO PUEDES TENER DUDAS'.

voy a engrasar

este poste

detrás de mí.

Engrasa este poste

detrás de mí.

Engrasa este poste.

Engrasa este poste.

Hay un rumor inconcluso

haciendo las rondas.

Parece que se ven las cigüeñas

volviendo a los tejados.

Llevando de vuelta a sus hijos.

Resonando como palmas secas.

Lo suficientemente alto para ser escuchado

de Reims a Orleans.

Se limpian las orillas de los ríos.

Puentes recuperados.

Olvido,

conducido desde la ciudad

calle por calle.

Entonces por qué

tener gritos de risa,

el hedor a orinar

de cerveza de leche de yegua

ven al cebo

tu sapo abajo

de su seta venenosa?

Y si

soy melancolica

Y si derramo una lágrima...

'No te olvides de parpadear,

no sea que tus ojos se sequen, se caigan

de sus cuencas y cuelgan de tu

mejillas como las de César arrugadas

coglione'.

…es cuando escucho

un ataúd recortado rueda

bajo el Tisza

¡OYE BAR!

Ah, mi música más noble.

¡OYE!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡OYE BAR!

¡BAR!

¡BAR!

¡BAR!

voy a engrasar

este poste

detrás de mí.

Engrasa esto

poste detrás

yo.

Engrasa esto

polo…

Engrasa esto

correos…

SOBRE,

se acabó,

pero donde esta

los electrones

apretando todo?

Quemando mi vida.

Apretando por todos lados.

SOBRE,

se acabó,

Solo congelación

todo al rededor.

yo engrasaba

ese poste

detrás de mí.

engrasado

ese poste

detrás de mí.

Tu Nibelungo

no se puede encontrar.

He buscado alto y bajo por ti,

Supongo que no miré lo suficientemente bajo.

No te muevas:

quiero olvidarte asi como

usted está.

Realmente espero que tu cara se aclare.

Sabes;

Creo que no tienes nada allí.

Infrarrojos, infrarrojos.

Yo podría

soltar

dentro

la

oscuridad.

Es muy frio,

Infrarrojo.

¿Qué pasa si me congelo?

y

soltar

dentro

la

¿oscuridad?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos