Jhwh - Schammasch
С переводом

Jhwh - Schammasch

  • Альбом: Contradiction

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 17:10

A continuación la letra de la canción Jhwh Artista: Schammasch Con traducción

Letra " Jhwh "

Texto original con traducción

Jhwh

Schammasch

Оригинальный текст

Tired of opening my eyes again to a paradise of grey mist and blind

consciousness, tired of trudging along the steep track of earthly voyage and of

staggering like a drunkard through life’s dark catacombs, I slowly raised my

morose eyes towards the concave firmament, and dared penetrate the mysteries of

heaven

Not finding what I sought I raised my dismayed gaze higher, until I caught

sight of a throne fashioned of human excrement and gold upon which,

with starving pride, body swathed in a shroud made of bfouled hospital sheets,

sat he who calls himself th creator

He held in his hand a corpse’s decaying torso and bore it in turn from eyes to

nose, from nose to mouth, which he began to devour in most terrible ways

His feet were immersed in a vast pool of boiling blood, to whose surface two or

three cautious heads would suddenly rise like tapeworms from a full chamberpot,

and immediately slip back again quick as arrows;

a well-applied hit on the

forehead was the familiar reward for breach of rules, caused by the need to

breathe in another element — for after all, these men would still breathe air.

They swam between two waters in a loathsome liquid, giving their best not to

drown

And then the creator, having nothing left in his grasp, would with the first

two claws of his foot seize another victim by the neck as in a vice,

and raise him from the reddish substance into the air, there to be dealt with

like the others.

First of all he would devour head, legs, and arms,

and lastly the trunk, until nothing was left

And so on and throughout the other hours of his eternity.

Sometimes he would

exclaim: «I have created you, so I have the right to do with you what I will.

You have done nothing against me, that I do not deny.

And for my pleasure,

I make you suffer.»

The Almighty appeared before me adorned with his instruments of torture,

in all the glorious aureole of his horror;

I turned away my eyes and looked at

the horizon

He is all

Verbum dei manet in æternum

He is of fire

In ignem aeternum

For him we will fall

Nihil contemnit esuriens

For our fragile desire

Nutrimentum spiritus

He is creation

Omne trinum perfectum

He is our will to live

Quia pulvis es

He is annihilation

Corpus vile

For him, our lives we give

Et in pulverem reverteris

He is the golden mountain

Mons sinai

The light in our hearts

A deo lux nostra

He is the holy fountain

Aquis submersus

The sword that ever parts

Contraria contrariis

He is salvation

O fallacem hominum spem

Into his hands, I commend thee

In manus tuas

He is envenomation

Sola fide

My destination to be free

Deo parere libertas est

Into his hands, I commend my spirit

My love for him

Omnia ad dei gloriam

Into his hands, I commend my spirit

For he has redeemed me

My love for him

Omnia ad dei gloriam

Into my hands I commend his spirit

His love for me

Deus est mortuus

Into my hands, I commed his spirit

For I have redeemed him

His love for me

Deus est mortuus

Omnia ad dei gloriam

Credo, quia absurdum

Coincidentia oppositorum

Altum silentium

Worship what you’ve burned

Burn what you’ve worshipped

Перевод песни

Cansado de volver a abrir mis ojos a un paraiso de niebla gris y ciego

conciencia, cansada de andar penosamente por la empinada senda del viaje terrenal y de

tambaleándome como un borracho a través de las oscuras catacumbas de la vida, levanté lentamente mi

ojos malhumorados hacia el firmamento cóncavo, y se atrevió a penetrar en los misterios de

cielo

Al no encontrar lo que buscaba, levanté más alto mi mirada consternada, hasta que alcancé

vista de un trono hecho de excrementos humanos y oro sobre el cual,

con orgullo hambriento, el cuerpo envuelto en un sudario hecho con sábanas de hospital sucias,

se sentó el que se llama a sí mismo el creador

Sostenía en su mano el torso en descomposición de un cadáver y lo llevaba de los ojos a los ojos.

nariz, de la nariz a la boca, que empezó a devorar de las formas más terribles

Sus pies estaban sumergidos en un gran charco de sangre hirviendo, a cuya superficie dos o

tres cabezas cautelosas se levantarían de repente como tenias de un orinal lleno,

e inmediatamente vuelve a deslizarse rápido como flechas;

un golpe bien aplicado en el

frente era la recompensa familiar por el incumplimiento de las reglas, causada por la necesidad de

respira otro elemento, porque después de todo, estos hombres todavía respirarían aire.

Nadaron entre dos aguas en un líquido repugnante, dando lo mejor de sí para no

ahogar

Y entonces el creador, al no tener nada más a su alcance, con la primera

dos garras de su pie agarran a otra víctima por el cuello como en un tornillo de banco,

y elevarlo de la sustancia rojiza al aire, para ser tratado allí

como los otros.

Primero devoraría cabeza, piernas y brazos,

y por último el baúl, hasta que no quedó nada

Y así sucesivamente y durante las demás horas de su eternidad.

A veces él

exclamar: «Yo te he creado, así que tengo derecho a hacer contigo lo que quiera.

Nada has hecho contra mí, eso no lo niego.

Y para mi placer,

Te hago sufrir.»

El Todopoderoso apareció ante mí adornado con sus instrumentos de tortura,

en toda la aureola gloriosa de su horror;

Aparté los ojos y miré

el horizonte

el es todo

Verbum dei manet in æternum

el es de fuego

En ignem aeternum

Por él caeremos

Nihil desprecio esuriens

Por nuestro frágil deseo

Nutrimento espiritual

el es creacion

Omne trinum perfectum

El es nuestra voluntad de vivir

Quia pulvis es

el es la aniquilacion

corpus vil

Por él, nuestra vida damos

Et in pulverem reverteris

El es la montaña de oro

monte sinaí

La luz en nuestros corazones

Adeo lux nostra

El es la fuente sagrada

Aquis submersus

La espada que siempre se parte

Contraria contraria

el es la salvacion

O fallacem hominum spem

En sus manos te encomiendo

In manus tuas

el es envenenamiento

sola fe

Mi destino para ser libre

Deo parere libertas est

En sus manos encomiendo mi espíritu

mi amor por el

Omnia ad dei gloriam

En sus manos encomiendo mi espíritu

porque el me ha redimido

mi amor por el

Omnia ad dei gloriam

En mis manos encomiendo su espíritu

su amor por mi

Deus est mortuus

En mis manos encomendé su espíritu

porque yo lo he redimido

su amor por mi

Deus est mortuus

Omnia ad dei gloriam

Credo, quia absurdum

Coincidencia oppositorum

Altum silentium

Adora lo que has quemado

Quema lo que has adorado

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos