A continuación la letra de la canción Láska tvoje jméno má (Ljubov odna vynovata) Artista: Helena Vondráčková, Sbor Lubomíra Pánka, Karel Vlach se svým orchestrem Con traducción
Texto original con traducción
Helena Vondráčková, Sbor Lubomíra Pánka, Karel Vlach se svým orchestrem
Jakou barvu láska mívá?
O tom snívám nocí pár.
Snad se v mraku šedém skrývá,
snad ji kreslil Renoir.
Jakou píseň láska zpívá?
Ptačích hnízd se chodím ptát.
Konejší jak řeka sivá,
hřmí snad jako vodopád.
Když svítá tvůj úsměv v dálce,
nemusím dál snít a ptát se,
kdo je teď můj moudrý rádce.
Snad víš jako já,
snad víš jako já.
Láska už víc není fámou,
už pro mě má barvu známou.
Znám její tvář a ona zná mou.
Tvoje jméno má,
tvoje jméno má.
Jakou cestou láska chodí?
To dnes tíží hlavu mou.
Možná, že se sněhem brodí,
snad jde loukou májovou.
Jakou vůni láska dává?
Ptám se růží rozkvetlých.
Možná v čisté rose spává.
Má snad krásu květů svých.
Když svítá tvůj úsměv v dálce,
nemusím dál snít a ptát se,
kdo je teď můj moudrý rádce.
Snad víš jako já,
snad víš jako já.
láska už víc není fámou,
už pro mě má barvu známou.
Znám její tvář a ona zná mou.
Tvoje jméno má,
tvoje jméno má.
Nánánáná …
Láska už víc není fámou,
už pro mě má barvu známou.
Znám její tvář a ona zná mou.
Tvoje jméno má,
láska jméno má,
tvoje jméno má.
Tvoje jméno má,
láska jméno má,
tvoje jméno má.
Láska jméno má,
tvoje jméno má.
¿Qué color tiene el amor?
Sueño con eso algunas noches.
Tal vez se esconde en una nube gris,
tal vez Renoir lo dibujó.
¿Qué canción canta el amor?
Voy a pedir nidos de pájaros.
Calmante como el río gris,
truena como una cascada.
Cuando tu sonrisa amanece en la distancia,
Ya no tengo que soñar y preguntar
quien es mi sabio mentor ahora.
Tal vez sabes como yo
tal vez sabes como yo.
El amor ya no es un rumor,
ya tiene un color familiar para mí.
Conozco su cara y ella conoce la mía.
tu nombre tiene
el tiene tu nombre
¿Hacia dónde va el amor?
Eso pesa en mi cabeza hoy.
Tal vez es vadear la nieve,
tal vez pasa por el prado de mayo.
¿Qué olor da el amor?
Pido a las rosas en flor.
Quizá duerma en puro rocío.
Ella puede tener la belleza de sus flores.
Cuando tu sonrisa amanece en la distancia,
Ya no tengo que soñar y preguntar
quien es mi sabio mentor ahora.
Tal vez sabes como yo
tal vez sabes como yo.
el amor ya no es un rumor
ya tiene un color familiar para mí.
Conozco su cara y ella conoce la mía.
tu nombre tiene
el tiene tu nombre
Nánánáná…
El amor ya no es un rumor,
ya tiene un color familiar para mí.
Conozco su cara y ella conoce la mía.
tu nombre tiene
el amor tiene un nombre
el tiene tu nombre
tu nombre tiene
el amor tiene un nombre
el tiene tu nombre
El amor tiene un nombre
el tiene tu nombre
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos