Мизантропия - Руставели, Динайс
С переводом

Мизантропия - Руставели, Динайс

  • Альбом: Следы на песке

  • Год: 2013
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:57

A continuación la letra de la canción Мизантропия Artista: Руставели, Динайс Con traducción

Letra " Мизантропия "

Texto original con traducción

Мизантропия

Руставели, Динайс

Оригинальный текст

Почти нет веры — глаза напротив, что им мешает съебнуть от тебя на повороте.

С отмазой что мы все такие из крови и плоти и смысл жизни нарисован цифрами на

банкноте.

Я все о том же, с пеной у рта читаю стенам, когда-то был наивным,

стал остервенелым,

Как вырванное сердце на покрывале белом, я — вызов генам, сломанный шуруп на

дне системы,

«Я несу любовь», кричат лгуны, кусая чужой локоть, им невдомек, что их любовь

всего лишь похоть,

Время плохих героев, слома устоев, и погружается во тьму души моей ковчег Ноев,

Но я не сдался, я просто ограничил круг, от сладких мук, не к месту шаловливых

рук,

Пустых подруг и тех, кому так режет слух мое «Привет, братуха», для них я слеп

и глух.

Припев:

Мизантроп пожирает меня…

Мизантроп пожирает меня…

Мизантроп пожирает меня…

Мизантроп пожирает меня…

В новике знакомые, ступени вниз и турникеты, навстречу бесконечной свалке

мусорных пакетов.

С осени до осени, от насморка к расстройству нервному, я проживаю каждый миг

внутри своей вселенной.

Плеер, как стена, утром в переполненной маршрутке, за двоичным кодом прячась в

офисе от сплетен жутких.

Устал от шуток и от бессмысленных вопросов, от бессчетного числа начальников и

боссов.

Просто, устал от той любви, что пачкает постель, от той любви, которая

выписывает сроки чувствам.

Все меньше верю в нее, ни что так сильно, как она, не собьет с ног,

отвернувшись, улыбнется пусто.

Откровения самоназванных друзей и трели, стремных спутниц, плохо нарисованной

улыбкой,

Сообщений от прихожан, от ухожан, учереждений, по КЗОТу, учителей и гениев.

Снова бесконечные портреты на нечетких лицах, нет желания смотреть в глаза им,

есть желание скрыться.

В пустоту из пустоты, лучше, чем всю жизнь метаться, от неудачных проб,

до надписей «Не прислоняться».

Припев:

Мизантроп пожирает меня…

Мизантроп пожирает меня…

Мизантроп пожирает меня…

Мизантроп пожирает меня…

Перевод песни

Casi no hay fe: los ojos son opuestos, lo que les impide alejarse de ti en el giro.

Con la excusa de que todos estamos hechos de sangre y carne y el sentido de la vida está dibujado en números sobre

billete

Soy casi igual, con espuma en la boca, leo en las paredes, una vez fui ingenuo,

se puso furioso

Como un corazón arrancado sobre una sábana blanca, soy un desafío para los genes, un tornillo roto en

fondo del sistema

“Yo traigo amor”, gritan las mentirosas mordiendo el codo de otra persona, no saben que su amor

solo lujuria,

El tiempo de los malos héroes, la ruptura de los cimientos, y el Arca de Noé se sumerge en la oscuridad de mi alma,

Pero no me rendí, solo limité el círculo, de los dulces tormentos, no al lugar de la diversión.

manos,

Amigos vacíos y los que están tan dolidos por mi "Hola, hermano", para ellos estoy ciego

y sordo

Coro:

El misántropo me devora...

El misántropo me devora...

El misántropo me devora...

El misántropo me devora...

Familiar en el novato, escalones y torniquetes, hacia un basurero sin fin

bolsas de basura.

De otoño en otoño, de un resfriado a un ataque de nervios, vivo cada momento

dentro de tu universo.

El jugador, como una pared, por la mañana en un minibús lleno de gente, escondiéndose detrás de un código binario en

oficina de chismes espeluznantes.

Cansado de bromas y preguntas sin sentido, de innumerables jefes y

jefes

Solo cansada del amor que mancha la cama, del amor que

escribe plazos para los sentimientos.

Cada vez creo menos en ella, nada te derribará tanto como ella,

alejándose, sonriendo vacía.

Revelaciones de autodenominados amigos y trinos, compañeros mudos, mal dibujados

sonreír,

Mensajes de feligreses, de feligreses, instituciones, según el Código del Trabajo, maestros y genios.

De nuevo interminables retratos sobre rostros borrosos, sin ganas de mirarlos a los ojos,

hay un deseo de esconderse.

Al vacío desde el vacío es mejor que apresurarse toda la vida de las pruebas fallidas,

a las inscripciones "No te inclines".

Coro:

El misántropo me devora...

El misántropo me devora...

El misántropo me devora...

El misántropo me devora...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos