A continuación la letra de la canción Das ist die Liebe der Matrosen Artista: Rummelsnuff Con traducción
Texto original con traducción
Rummelsnuff
Ahoi!
Die welt ist schön,
Und muß sich immer drehn,
Da woll’n wir mal ein Ding dreh’n!
Jawoll, Herr Kapitän!
Jawoll, Herr Kapitän!
Was nützt uns sonst die Kraft!
Blut ist kein Himbeersaft!
Die Sache wird schon schief geh’n.
Jawoll, Herr Kapitän!
Jawoll, Herr Kapitän!
Und hast du eine Fee,
Dann schreib ihr: Schatz, ade!
Ich muß mal eben rüber
Zum Titicacasee.
Das ist die Liebe der Matrosen!
Auf die Dauer, lieber Schatz,
Ist mein Herz kein Ankerplatz.
Es blüh'n an allen Küsten Rosen,
Und für jede gibt es tausendfach Ersatz,
Gibt es Ersatz!
Man kann so süß im Hafen schlafen,
Doch heißt es bald auf Wiedersehn!
Das ist die Liebe der Matrosen,
Von dem kleinsten und gemeinsten
Mann bis rauf zum Kapitän.
Jawoll, Herr Kapitän!
¡Ay!
El mundo es bello,
Y siempre tiene que girar
¡Hagamos algo allí!
¡Sí, señor capitán!
¡Sí, señor capitán!
De lo contrario, ¿de qué sirve nuestra fuerza!
¡La sangre no es jugo de frambuesa!
Las cosas saldrán mal.
¡Sí, señor capitán!
¡Sí, señor capitán!
¿Y tienes un hada?
Entonces escríbele: ¡Cariño, adiós!
solo tengo que ir para ahi
Al lago Titicaca.
Este es el amor de los marineros!
A la larga, querida querida,
¿No es mi corazón ningún anclaje?
Las rosas están floreciendo en todas las costas,
Y para cada uno hay miles de sustitutos,
¿Hay un reemplazo?
Uno puede dormir tan dulcemente en el puerto,
¡Pero pronto será un adiós!
Este es el amor de los marineros.
Desde los más pequeños y mezquinos
Hombre hasta el capitán.
¡Sí, señor capitán!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos