16.03.48 - Richard Desjardins, Морис Равель
С переводом

16.03.48 - Richard Desjardins, Морис Равель

Год
1988
Язык
`Francés`
Длительность
180090

A continuación la letra de la canción 16.03.48 Artista: Richard Desjardins, Морис Равель Con traducción

Letra " 16.03.48 "

Texto original con traducción

16.03.48

Richard Desjardins, Морис Равель

Оригинальный текст

Japon !

Japon !

Cette poussière qui retombe

Blanche comme de la craie

Einstein emportant son secret

Jusque dans sa bombe

Tout est calme sur l’océan

L’avion ramène l’homme puissant

Son attaché sort les dossiers

Et lui résume la situation:

«Sir !

Palomar vient de trouver

Une nouvelle constellation

J’ai donc exercé les pressions

Pour qu’elle porte votre nom.

«» Well !

Have a cigar for Palomar !

"

«Et dites-moi, Mister le président

Quelle est votre suggestion

Pour cette grève dans le charbon?

"

«Ecoutez !

moi j’me creuse la tête

Faut qu’y en ait qui creusent la mine

Alors qu’y creusent, qu’y creusent all right

Ils se reposeront rendus en Chine.

"

Là-bas, vieux chêne millénaire

Cent fois fendu par la foudre

Sans feuilles et secs comme la poudre

Petit bourgeon de marbre noir

«Camarades, camarades

Nous tenons la Mandchourie

Allons préparer le festin

Pour un milliard de bol de riz

Le printemps monte dans mes racines

Demain on monte sur Pékin

Aller sucer la mandarine.

"

Au Kentucky à la même heure

Ça s’est passé tellement vite

Quatre ouvriers font une erreur

Dans une fabrique de dynamique

Joue !

charango troué de plomb

Nuit après nuit sous la mitraille

On m’avait mis dans un canon

Enveloppé dans de la paille

Joue !

charango pour ma mère !

Elle s’est levée mettre sa jaquette

Et je voyais de la lumière

Par la fente de la gâchette

«Dis-moi maman: Pourquoi pas rien

Au lieu de ça?

«» Pour allonger ma main

Quand tu passeras.

"

Justine appela son taxi

«À l’hôpital et faites ça vite !

«C'était en mars quarante-huit

Et la douleur et me voici

Il aura le nom de Richard

Faut pas compter sur le hasard

Sur le hasard…

Перевод песни

¡Japón!

¡Japón!

Este polvo que cae

blanco como la tiza

Einstein llevándose su secreto

Hasta su bomba

Todo está en calma en el océano

El avión trae de vuelta al hombre poderoso

Su agregado saca los archivos

Y resume la situación:

"¡Señor!

Palomar acaba de encontrar

Una nueva constelación

Así que presioné

Para llevar tu nombre.

""¡Bien!

¡Tómate un cigarro por Palomar!

"

"Y dígame, señor presidente

Cuál es tu sugerencia

¿Por esa huelga del carbón?

"

"Escucha !

me estoy devanando los sesos

Debe haber algunos que cavan la mina

Entonces qu'y cavar, qu'y cavar bien

Descansarán cuando regresen a China.

"

Por allá, viejo roble milenario

Cien veces dividido por un rayo

Sin hojas y seco como el polvo

Brote de mármol negro pequeño

"camaradas, camaradas

Tenemos Manchuria

vamos a preparar la fiesta

Por mil millones de cuencos de arroz

La primavera se levanta en mis raíces

Mañana subimos a Beijing

Ve a chupar la mandarina.

"

En Kentucky al mismo tiempo

sucedió tan rápido

Cuatro trabajadores cometen un error

En una fábrica de dinámica

Mejilla !

charango de plomo

Noche tras noche bajo metralla

Me metieron en un cañón

envuelto en paja

Mejilla !

charango para mi madre!

Se levantó para ponerse la chaqueta.

Y vi luz

A través de la ranura del gatillo

"Dime mamá: ¿Por qué no nada

¿En vez de eso?

""Para extender mi mano

Cuando pasas.

"

Justine llamó a su taxi

“¡Al hospital y hazlo rápido!

"Era el cuarenta y ocho de marzo

Y el dolor y aquí estoy

se llamará ricardo

No confíes en la casualidad

Por casualidad...

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos