Nahandove - Lila Adamaki, Морис Равель
С переводом

Nahandove - Lila Adamaki, Морис Равель

Альбом
Maurice Ravel - Robert Schumann
Год
2008
Язык
`Francés`
Длительность
366000

A continuación la letra de la canción Nahandove Artista: Lila Adamaki, Морис Равель Con traducción

Letra " Nahandove "

Texto original con traducción

Nahandove

Lila Adamaki, Морис Равель

Оригинальный текст

Le lit de feuilles est préparé;

Je l’ai parsemé de fleurs et d’herbes odoriférantes;

Il est digne de tes charmes

Nahandove, ô belle Nahandove!

Elle vient.

J’ai reconnu la respiration

Précipitée que donne une marche rapide;

J’entends le froissement de la pagne qui l’enveloppe;

C’st elle, c’est Nahandov, la belle Nahandove!

Reprends haleine, ma jeune amie;

Repose-toi sur mes genoux

Que ton regard est enchanteur!

Que le mouvement de ton sein est vif et délicieux

Sous la main qui le presse!

Tu souris

Nahandove, ô belle Nahandove!

Tes baisers pénètrent jusqu'à l'âme;

Tes caresses brûlent tous mes sens;

Arrête, ou je vais mourir

Meurt-on de volupté

Nahandove, ô belle Nahandove!

Le plaisir passe comme un éclair

Ta douce haleine s’affaiblit

Tes yeux humides se referment

Ta tête se penche mollement

Et tes transports s'éteignent dans la langueur

Jamais tu ne fus si belle

Nahandove, ô belle Nahandove!

Tu pars, et je vais languir dans les regrets et les désirs

Je languirai jusqu’au soir

Tu reviendras ce soir

Nahandove, ô belle Nahandove!

Перевод песни

Se prepara el lecho de hojas;

Lo rocié con flores y hierbas aromáticas;

El es digno de tus encantos

¡Nahandove, oh hermosa Nahandove!

Ella viene.

reconocí el aliento

Apresurado que da un paso ligero;

Oigo el susurro del taparrabos que lo envuelve;

¡Es ella, es Nahandov, la hermosa Nahandove!

Respira, mi joven amigo;

descansa sobre mis rodillas

¡Tu mirada es encantadora!

Que el movimiento de tu pecho sea vivo y delicioso

¡Bajo la mano que lo aprieta!

Sonríes

¡Nahandove, oh hermosa Nahandove!

Tus besos penetran hasta el alma;

Tus caricias queman todos mis sentidos;

Detente, o moriré

¿Estamos muriendo de voluptuosidad?

¡Nahandove, oh hermosa Nahandove!

la diversión pasa volando

Tu dulce aliento se está desvaneciendo

Tus ojos húmedos se están cerrando

Tu cabeza se dobla flácida

Y tus transportes se apagan en la languidez

nunca fuiste tan hermosa

¡Nahandove, oh hermosa Nahandove!

Te vas y yo languidezco en arrepentimientos y deseos

languideceré hasta la noche

Volverás esta noche

¡Nahandove, oh hermosa Nahandove!

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos