Mimi l'ennui - Renaud
С переводом

Mimi l'ennui - Renaud

Альбом
Un Olympia pour moi tout seul
Год
2016
Язык
`Francés`
Длительность
292410

A continuación la letra de la canción Mimi l'ennui Artista: Renaud Con traducción

Letra " Mimi l'ennui "

Texto original con traducción

Mimi l'ennui

Renaud

Оригинальный текст

Y a des jours, elle est belle

Y a des jours, elle est moche

Ça dépend du rimmel

Qu´elle se fout sur la tronche

Mais y a rien qui l´accroche

Faut la s´couer pour qu´elle bronche

Elle veut pas travailler

Elle a un peu raison

T´façon, elle sait rien faire

Pi, même si elle savait

L´aime pas les ouvriers

Elle aime pas les patrons

Elle s´intéresse à rien

Elle croit pas à la chance

Elle croit pas au destin

Du reste elle s´en balance

Elle aime rien même pas les copains

Pi elle dit qu´elle est lasse

De traîner sa carcasse

Dans c´ pauv´ monde tout gris

Dans cette pauv´ vie sans vie

Elle s´ennuie

Mimi…

Quand elle était plus p´tite

Elle voulait être actrice

Ramasser plein d´pognon

Vivre jeune, mourir vite

Mais les figurations

Dans les feuilletons télé

Ça cach´tonne à dix sacs

Et pi dans la coulisse

Y a des jours où tu craques

Tu tombes sur des givrés

Qui veulent te faire tourner

Du coté du hamac

Alors, elle aime plus ça

L´a plus la vocation

Même sa peau elle l´aime pas

Elle a plus d´ambitions

Elle est maquée avec

Une espèce de p´tit mec

Qui bosse dans la musique

Qui va p´t´être faire un disque

Qu’a d’jà fait la maquette

Même qu´elle lui dit qu´c´est beau

Qu´on dirait du Lou Reed

Qu´ça ressemble à du Rimbaud

Elle en croit pas un mot

Mais faut bien dire que´que´chose

Si elle veut pas prendre un bide

Quand parfois y z´en causent

Mais en fait elle s´en fout

D’c´mec qu´est qu´est v´nu un jour

Lui proposer la botte

Qu´a jamais mis les bouts

Elle voulait une maison

Avec des baldaquins

Pi une machine à coudre

Des fleurs et des coussins

Pi p´t´être même un lardon

Maint´nant elle vaut plus rien

Parc´qu´y faut jouer des coudes

Même pour trois fifrelins

Elle dit que tout l´emmerde

Que les gens sont méchants

Qu ‘elle a plus rien à perdre

Qu´elle est toute vide dedans

Qu´elle voudrait bien, le soir

Sans déranger son monde

Crever toute seule dans l´ombre

Pour sortir du brouillard.;

Перевод песни

Hay días que ella es hermosa

Algunos días ella es fea

depende del rimel

Que ella folla en la cara

Pero no hay nada que lo retenga

Tienes que sacudirla para que se estremezca.

ella no quiere trabajar

ella tiene algo de razon

De todos modos, ella no puede hacer nada.

Pi, aunque sabía

No le gustan los trabajadores.

a ella no le gustan los jefes

ella no esta interesada en nada

ella no cree en la suerte

ella no cree en el destino

además a ella no le importa

A ella no le gusta nada ni siquiera los amigos.

Pi ella dice que está cansada

Para arrastrar su cadáver

En este pobre mundo gris

En esta pobre vida sin vida

Ella esta aburrida

mimí…

Cuando ella era más joven

ella queria ser actriz

Recoge mucha masa

Vive joven, muere rápido

pero las fotos

En telenovelas

Se esconde en diez bolsas

Y pi detrás de cámaras

Hay días en que te rompes

Caes en las heladas

¿Quién quiere darte vueltas?

A un lado de la hamaca

Entonces a ella le gusta más

tiene mas vocacion

Hasta su piel no le gusta

ella tiene mas ambiciones

ella esta enmascarada con

Una especie de hombrecito

quien trabaja en la musica

¿Quién podría hacer un disco?

¿Qué ha hecho ya la modelo?

Aunque ella le diga que es hermoso

Suena como Lou Reed

se parece a rimbaud

ella no cree una palabra

Pero hay que decir algo

Si ella no quiere tomar un fracaso

Cuando a veces no importa

Pero en realidad a ella no le importa

¿Cómo es que un día

Ofrécele la bota

Que alguna vez puso los extremos

ella queria una casa

con marquesinas

Pi una maquina de coser

flores y almohadas

Pi puede incluso ser un tocino

Ahora ella no vale nada

Porque hay que jugar con los codos

Incluso por tres fifrelines

Dice que todo la cabrea

que la gente es mala

Que ella no tiene nada que perder

Que ella está toda vacía por dentro

Que ella quisiera, en la tarde

Sin perturbar su mundo

Morir solo en las sombras

Para salir de la niebla.;

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos