Banlieue Rouge - Renaud
С переводом

Banlieue Rouge - Renaud

  • Альбом: 50 + belles chansons

  • Год: 2016
  • Язык: Francés
  • Длительность: 3:57

A continuación la letra de la canción Banlieue Rouge Artista: Renaud Con traducción

Letra " Banlieue Rouge "

Texto original con traducción

Banlieue Rouge

Renaud

Оригинальный текст

Elle crèche cité Lénine

Une banlieue ordinaire

Deux pièces et la cuisine

Canapé frigidaire

Péfèrerait habiter

Cité Mireille Mathieu

Au moins elle sait qui c’est

Pi c’est vrai qu'ça f’rait mieux

Sur les cartes de visite

Qu’elle utilise jamais

Ça mettrait du ciel bleu

Sur les quittances de gaz

L’en parlera au syndic

Si elle a une occase

Elle habite quelque part

Dans une banlieue rouge

Mais elle vit nulle part

Y a jamais rien qui bouge

Pour elle la banlieue c’est toujours gris

Comme un mur d’usine comme un graffiti

Elle a cinquante-cinq ans

Quatre gosses qu’ont mis les boûts

Plus d’mari pas d’amant

Et pi quoi des bijoux?

Y a bien qu’son poisson rouge

Qui lui cause pas de souci

Encore que y a des nuits

Quand elle l’entend qui bouge

Elle s’lève pour aller l’voir

Des fois qu’y s’rait parti

Après c’est toute une histoire

Pour s’rendormir ouallou!

Elle essai Guy Des Cars

Mais elle comprend pas tout

Elle habite quelque part

Dans une banlieue rouge

Mais elle vit nulle part

Y a jamais rien qui bouge

Pour elle la banlieue c’est toujours la zone

Même si au fond d’ses yeux y a un peu d’sable jaune

Elle travaille tous les jours

Elle a un super boulot

Sur l’parking de Carrefour

Elle ramasse les chariots

Le week-end c’est l’enfer

Quand tous ces parigots

Viennent remplir l’coffre arrière

D’leur 504 Peugeot

De quinze tonnes de lessive

De monceaux de bidoche

En cas d’guerre en cas d’crise

Ou d’victoire de la gauche

Ce spectacle l'écœure

Alors elle pense à ces gars

Qui sont dev’nus voleurs

Elle comprend mieux pourquoi

Elle habite quelque part

Dans une banlieue rouge

Mais elle vit nulle part

Y a jamais rien qui bouge

Y a qu’le bleu des mobs qui l’emmène en vacances

Ses histoires d’amour elle les vit dans Confidence

Elle a bien ses p’tites joie

A défaut du bonheur

Quand elle nourrit ses chats

Quand elle parle à ses fleurs

Chaque semaine au loto

Elle mise dix ou vingt balles

Elle joue son numéro

D’sécurité sociale

C’est pas dure c’est pas chèr

Mais ça rapporte que dalle

Pi elle écoute la radio

Surtout Michel Drucker

Parc’qu’elle le trouve très beau

Et pas du tout vulgaire

Elle habite quelque part

Dans une banlieue rouge

Mais elle vit nulle part

Y a jamais rien qui bouge

Entre l’chien en plâtre sur la télévision

Et les castagnettes sur le mur du salon

Chez elle c’est du lino

Mais faut mettre les patins

Dehors c’t’assez crado

Faut qu’dedans ça soit bien

Ça pue la pisse de chat

Mais ça on y peut rien

Quand t’aime les animaux

Tu t’arrêtes pas à ça

Elle elle dit qu’en tout cas

Elle aime pas les humains

Pourtant ell’amis l’bon dieu

Juste au-dessus d’son paddok

Elle y croit si tu veux

Mais c’est pas réciproque

Elle habite quelque part

Dans une banlieue rouge

Mais elle vit nulle part

Y a jamais rien qui bouge

Pour elle la banlieue c’est toujours gris

Comme un mur d'école comme un graffiti

Перевод песни

Ella belén citó a Lenin

Un suburbio ordinario

Dos cuartos y la cocina.

sofá nevera

preferiría vivir

Ciudad Mireille Mathieu

Al menos ella sabe quién es.

es verdad que seria mejor

En tarjetas de visita

Que ella nunca usa

Eso pondría cielos azules

En recibos de gas

Le diré al fideicomisario

si ella tiene la oportunidad

ella vive en algun lugar

En un suburbio rojo

Pero ella no vive en ninguna parte

Nada nunca se mueve

Para ella los suburbios siempre son grises

Como una pared de fábrica como graffiti

ella tiene cincuenta y cinco

Cuatro chavales que han puesto las colillas

No más marido, no más amante

¿Y qué hay de las joyas?

Solo está su pez dorado

Lo que no le preocupa

Todavía hay noches

Cuando ella lo escucha moverse

ella se levanta para ir a verlo

A veces se habría ido

Después de eso es toda una historia.

Para volver a dormir ouallou!

Ella intenta con Guy Des Cars

Pero ella no entiende todo.

ella vive en algun lugar

En un suburbio rojo

Pero ella no vive en ninguna parte

Nada nunca se mueve

Para ella los suburbios son siempre la zona

Incluso si en lo profundo de sus ojos hay un poco de arena amarilla

ella trabaja todos los dias

ella tiene un gran trabajo

En el parking de Carrefour

ella recoge los carros

el fin de semana es un infierno

Cuando todas estas apuestas

Ven a llenar el baúl

De su 504 Peugeot

Quince toneladas de ropa

montones de bidoche

En caso de guerra en caso de crisis

O la victoria de la izquierda

Este espectáculo lo enferma.

Así que ella piensa en estos chicos

que se han convertido en ladrones

Ella entiende mejor por qué

ella vive en algun lugar

En un suburbio rojo

Pero ella no vive en ninguna parte

Nada nunca se mueve

Solo las turbas azules lo llevan de vacaciones.

Ella vive sus historias de amor en Confianza

Ella si tiene sus pequeñas alegrías

En ausencia de felicidad

Cuando alimenta a sus gatos.

Cuando habla con sus flores

lotería semanal

Apostó diez o veinte bolas

Ella toca su número

seguridad Social

no es dificil no es caro

pero vale la pena

Pi ella escucha la radio

Especialmente Michael Drucker

Porque ella lo encuentra muy guapo.

y nada vulgar

ella vive en algun lugar

En un suburbio rojo

Pero ella no vive en ninguna parte

Nada nunca se mueve

Entre el perro enyesado en la televisión

Y las castañuelas en la pared del salón

su casa es lino

Pero hay que ponerse los patines

Afuera está bastante sucio

tiene que estar bien por dentro

Apesta a orina de gato

Pero eso no se puede evitar

Cuando amas a los animales

no te detienes ahí

Ella dice que en cualquier caso

a ella no le gustan los humanos

Sin embargo, ella es amiga del buen dios

Justo encima de su paddok

Ella lo cree si tu quieres

pero no es mutuo

ella vive en algun lugar

En un suburbio rojo

Pero ella no vive en ninguna parte

Nada nunca se mueve

Para ella los suburbios siempre son grises

Como una pared de la escuela como el graffiti

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos