Zu Deinem Dritten Geburtstag - Reinhard Mey
С переводом

Zu Deinem Dritten Geburtstag - Reinhard Mey

  • Альбом: Mein ApfelbäumcHen

  • Год: 1988
  • Язык: Alemán
  • Длительность: 2:55

A continuación la letra de la canción Zu Deinem Dritten Geburtstag Artista: Reinhard Mey Con traducción

Letra " Zu Deinem Dritten Geburtstag "

Texto original con traducción

Zu Deinem Dritten Geburtstag

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Ich seh' die Türklinke ganz langsam runtergeh’n —

Ich ahne dich davor auf Zehenspitzen steh’n

Und stillvergnügt strahlend kommst du zu mir herein

Und tauchst den dunklen Raum in einen hellen Schein!

Grad' so wie in mein Zimmer eben

Kamst du in mein Leben

Und jetzt, da meine Jugend geht, bringst du ein Stück

Verlor’ner Kindheit mir zurück!

Du bist gekommen und hast mir einfach die Welt

Nochmal in Frage, nochmal auf den Kopf gestellt —

Wie leicht du mich aus den gewohnten Gleisen bringst

Alles Gelernte neu zu überdenken zwingst!

Und wenn mich Ängste schweigsam machen

Zerstreut sie dein Lachen

Und wenn Enttäuschung mich bedrückt, bringst du ein Stück

Hoffnung und Zuversicht zurück!

Mein freundliches, mein sanftes, mein zärtliches Kind

So unbeschwert und frei, eine Feder im Wind —

Ein Neubeginn, ein Silberstreif' am Horizont

Ein guter Grund, für den es sich zu leben lohnt!

Du wehst mir wie ein Frühlingsmorgen

Durch die Alltagssorgen

Und bringst, wo ich nun wacher träume, mir ein Stück

Freiheit und Fantasie zurück!

Перевод песни

Veo el pomo de la puerta bajando muy lentamente.

Sospecho que estás parado de puntillas

Y vienes a mí con una sonrisa en tu rostro

¡Y sumerge la habitación oscura en un resplandor brillante!

Al igual que en mi habitación

¿Llegaste a mi vida?

Y ahora que mi juventud se ha ido, traes un pedazo

¡La infancia perdida vuelve a mí!

Viniste y me diste el mundo

Interrogado de nuevo, puesto patas arriba otra vez —

Con qué facilidad me sacas del camino

obligarte a reconsiderar todo lo que has aprendido!

Y cuando los miedos me hacen callar

disipa tu risa

Y cuando la desilusión me oprime, traes un pedazo

¡Esperanza y confianza de vuelta!

Mi amiga, mi dulce, mi tierna niña

Tan despreocupado y libre, una pluma en el viento—

Un nuevo comienzo, un rayo de luz en el horizonte

¡Una buena razón para vivir!

Me soplas como una mañana de primavera

A través de las preocupaciones de la vida cotidiana.

Y tráeme una pieza donde estoy soñando más despierto ahora

¡Libertad e imaginación de vuelta!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos