A continuación la letra de la canción Wir Sind Eins Artista: Reinhard Mey Con traducción
Texto original con traducción
Reinhard Mey
Ich seh uns eng umschlungen auf dem Kino-Parkplatz stehn,
Wir konnten uns nicht trennen und mußten dennoch gehen.
Ein Sommerregentag, wir war’n bis auf die Haut durchnässt
Und hielten wie Ertrinkende uns aneinander fest.
So eine große Liebe trotzt doch lächelnd jedem Wetter!
Wir lachten und wir reimten und zupften Akazienblätter:
Wir sind eins,
Dein Glück ist meins,
Mein Los ist deins,
Das ist, so scheint’s,
Das Einmaleins,
Der Sinn des Seins.
Wir sind eins.
Wir haben uns gefunden, voneinander nie entfernt,
In Sturm und glatter See miteinander leben gelernt,
Manch Plan ging auf und mancher zerbrach an der Wirklichkeit
Wir lieben uns, und immer noch sprühn Funken seit der Zeit
Und geht einer von uns die Tür zuschlagend aus dem Zimmer,
Er kommt wieder zurück, der alte Zauberspruch wirkt immer:
Wir sind eins,
Du kennst all meine Kunststücke, ich kenn dein rotes Tuch,
Du kennst meine Geheimnisse, du bist mein offnes Buch.
Nichts andres will ich lesen und nichts andres brauch ich mehr
Als dich an meiner Seite — alles was ich begehr!
Laß uns zusammenrücken und in den bitterkalten
Rauhreifmorgen uns aneinander wärmen und festhalten.
Durch die Akazienblätter weht ein eisiger Wind aus Norden —
Wir sind knorrig, wir sind alt.
wir sind tatsächlich eins geworden.
Wir sind eins,
Nos veo parados fuertemente abrazados en el estacionamiento del cine,
No podíamos separarnos y todavía teníamos que irnos.
Un día lluvioso de verano, estábamos empapados hasta la piel
Y nos mantuvo unidos como hombres que se ahogan.
¡Un amor tan grande desafía todo clima con una sonrisa!
Nos reímos y rimamos y arrancamos hojas de acacia:
Somos uno,
tu felicidad es mia
mi lote es tuyo
Esto es, parece
la tabla de multiplicar,
El significado de ser.
Somos uno.
Nos encontramos, nunca nos separamos
Aprendieron a convivir en tempestad y mar en calma,
Algunos planes funcionaron y otros se hicieron añicos en la realidad.
Nos amamos y todavía saltan chispas desde entonces.
Y si uno de nosotros azota la puerta de la habitación,
Vuelve otra vez, el viejo hechizo siempre funciona:
Somos uno,
Conoces todos mis trucos, conozco tu trapo rojo,
Conoces mis secretos, eres mi libro abierto.
No quiero leer nada más y ya no necesito nada más.
Como tú a mi lado, ¡todo lo que deseo!
Acurruquémonos juntos y entremos en el frío amargo
La mañana de escarcha se calienta y se abraza.
Un viento helado sopla a través de las hojas de acacia desde el norte—
Somos retorcidos, somos viejos.
de hecho nos hemos convertido en uno.
Somos uno,
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos