Nachtflug - Reinhard Mey
С переводом

Nachtflug - Reinhard Mey

  • Альбом: Mairegen

  • Год: 2009
  • Язык: Alemán
  • Длительность: 4:11

A continuación la letra de la canción Nachtflug Artista: Reinhard Mey Con traducción

Letra " Nachtflug "

Texto original con traducción

Nachtflug

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Blau säumen die Lichter den Rollwegrand

Grün, eingelassen im Asphaltband

Führen sie über das nächtliche, tiefschwarze Feld

In die schimmernde Bahn.

Eine Perlenschnur

Von Lichtern weist eine leuchtende Spur

In die Nacht.

Auf der Schwelle, zum Sprung aufgestellt:

Aufbrausen und Fauchen, die Räder roll’n an

Schneller die Fugen im Boden und dann

Von der Erde abheben empor auf strahlendem Pfad

Die Räder fahrn ein in den Fahrwerkschacht

Mit hartem Schlag und wieder ist Nacht

Tief unten schemenhaft die schlafende Stadt

In Dunkelheit steigen, kaum daß man spürt

Wenn der schwankende Flügel die Wolken berührt

Die stille stehn, eingefroren in blitzendem Licht

Aus dem Nebel in einer anderen Welt

Auftauchen, unter dem Sternenzelt

Dahingleiten über samtener Wolkenschicht

Die metallene Haut rauscht im eisigen Strom

Die enge Kanzel wird weit wie ein Dom

Unendliche Schönheit, die der Blick umspannt

Auch ein Zweifler fragt sich in so einer Nacht

Gibt es einen Gott, der über all dem wacht

Der die Sterne führt und das Ruder in deiner Hand

Ein winziger Punkt nur am Firmament

In klirrender Kälte, fremdem Element

Ein winziger Punkt auf dem Schirm einer Bodenstation

Kein Platz ist jetzt einsamer auf der Welt

Nur die Stimme im Äther, die zu dir hält

Ein Funkspruch, ein Gruß, deine Position

Und du sinkst aus den Wolken in die Regennacht

Und plötzlich erscheint sie in strahlender Pracht

Die gleißende Landebahn genau voraus

Mit sanftem Ruck setzen die Räder auf

Langsam und langsamer wird ihr Lauf

Bis zum Stillstand, summend rollen die Kreisel aus

— zu Haus!

Перевод песни

Las luces azules bordean el borde de la calle de rodaje

Verde incrustado en la franja de asfalto

Condúcelos a través del campo nocturno y negro como la brea

En la pista brillante.

un collar de perlas

Hay un rastro brillante de luces.

En la noche.

En el umbral, listo para saltar:

Efervescente y sibilante, las ruedas están rodando

Más rápido las juntas en el piso y luego

Despegue de la tierra en lo alto en un camino radiante

Las ruedas se mueven en el hueco de la rueda.

Con un golpe fuerte y es de noche otra vez

La ciudad dormida tenuemente debajo

Escalando en la oscuridad, apenas puedes sentirlo

Cuando el ala que se balancea toca las nubes

Quédate quieto, congelado en una luz intermitente

Fuera de la niebla en otro mundo

Emerge, bajo el cielo estrellado

Deslizándose sobre una capa aterciopelada de nubes

La piel de metal susurra en la corriente helada

El angosto púlpito se ensancha como una catedral

Belleza infinita que la mirada abraza

Incluso un escéptico se pregunta en una noche como esta

¿Hay un Dios que vela por todo esto?

Quien guía las estrellas y el remo en tu mano

Un pequeño punto solo en el firmamento

En el frío mordaz, elemento extraño

Un pequeño punto en la pantalla de una estación terrestre

Ningún lugar es más solitario en el mundo ahora

Solo la voz en el éter a tu lado

Un mensaje de radio, un saludo, tu posición

Y te hundes desde las nubes en la noche lluviosa

Y de repente aparece en un esplendor radiante

La pista reluciente de frente

Las ruedas aterrizan con un suave tirón.

Su caminar es cada vez más lento

Los trompos giran hasta detenerse, zumbando

- ¡en casa!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos