Happy Birthday To Me - Reinhard Mey
С переводом

Happy Birthday To Me - Reinhard Mey

  • Альбом: Tournee

  • Год: 1980
  • Язык: Alemán
  • Длительность: 5:56

A continuación la letra de la canción Happy Birthday To Me Artista: Reinhard Mey Con traducción

Letra " Happy Birthday To Me "

Texto original con traducción

Happy Birthday To Me

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Morgen brennt auf meinem Kuchen wieder eine Kerze mehr

Langsam muss ich überlegen, wie lang ist das schon her

Dass da noch gar keine brannte, wie alt ich denn nun schon bin

Dabei geh’n mir mit den Jahren Geburtstage durch den Sinn

Den ersten hab' ich verschlafen, so hat man es mir erzählt

Als die ersten Bomben fielen, kam ich grade auf die Welt

Als es splitterte und krachte, alles hastete und schrie

Ich sah aus, als ob ich lachte.

Happy birthday to me!

Ich entnehme noch der Chronik, dass ich aufwuchs und gedieh

Masern hatte, Mumps und Röteln, Windpocken und Diphtherie

Doch mit vier kann ich mich schon an der Hand meiner Mutter seh’n

Nach 'nem bisschen Milch und nach Trockenkartoffeln Schlange steh’n

Und dann wünschte ich mir sehnlichst eine Spielzeug-DC-3

Das war’n die «Rosinenbomber», bei der Luftbrücke dabei

Und darüber wurd' ich sieben, und endlich bekam ich sie

Und ein Care-Paket von «drüben».

Happy birthday to me!

Ich war neun, als ich meine erste lange Hose bekam

Und erlöst von Strümpfen, Leibchen und Strumpfbändern Abschied nahm

Mit zwölf gab’s eine Gitarre, doch ich übte nicht so recht

Denn fortan galt mein Int’resse nur noch dem and’ren Geschlecht

Da musst' ich mit sechzehn dringend Moped ohne Auspuff fahr’n

Mit 'ner James-Dean-Wendejacke und Frisierkrem in den Haar’n

Dann bin ich kleben geblieben wegen Mathe und Chemie

Und mehrerer großer Lieben.

Happy birthday to me!

Dann mit zwanzig kam der Ernst des Lebens, Schluss der Fröhlichkeit!

Zur Erinn’rung hab' ich heut' noch zwei Krawatten aus der Zeit

Doch mit vierundzwanzig kam mir die Erkenntnis über Nacht

Dass nur glücklich ist, wen auch der Ernst des Lebens glücklich macht

So entschloss ich mich, den Weg des größ'ren Widerstands zu geh’n

Mein Handwerkszeug war’n die Noten und mein Reichtum die Ideen

Die in meinem Kopf rumoren, und voll Hoffnung sang ich sie

Und ich fand offene Ohren.

Happy birthday to me!

Und ich zog mit meinen Liedern durch das Land jahrein, jahraus

Manchen Bahnhof, manche Straße sah ich öfter als mein Haus

Und das Leben, das ich führte, machte mich glücklich und frei

Doch der Frau an meiner Seite wurd' ich ein Fremder dabei

Und wir haben uns verloren, ohne Hass und ohne Zorn

Ganz leis', nach so vielen Jahr’n und ich begann noch mal von vorn

Mit den Träumen, die mir blieben im Gepäck, und ich fand «sie»

Und ich lernte, neu zu lieben.

Happy birthday to me!

Dreiunddreißig mittlerweile stellt' ich staunend fest, dass man

Einem über dreißig hin und wieder doch vertrauen kann

Denn ich sah, dass ich, mal abgeseh’n von einem grauen Haar

Und den Kratzern an der Seele, immer noch der Alte war

Weder Jahre noch Erfolg machten mich weder brav und zahm

Höchstens ein Geschenk von ihr, das schönste, das ich je bekam:

So groß wie ein Osterhase, und es sah so aus wie sie

Und es hatte meine Nase.

Happy birthday to me!

Morgen brennt auf meinem Kuchen wieder eine Kerze mehr

Käme aus dem Anlaß die berühmte güt'ge Fee daher

Und sagte: «Du hast drei Wünsche frei!», wär' mir die Antwort klar:

Erstens eine zweite Halbzeit, genau wie die erste war

Zweitens würd' ich gern die doppelte Zeit Kerzen brennen seh’n

Drittens soll das Haus voll alter Freunde aus den Fugen geh’n

Und von Kinderlärm erbeben, zwei Enkel auf jedem Knie

Und dich als Großmutter daneben.

Happy birthday to me!

Перевод песни

Mañana habrá otra vela encendida en mi pastel

Tengo que pensar en cuánto tiempo hace que fue

Que no hubo fuego en absoluto, que edad tengo ahora

Los cumpleaños pasan por mi mente a lo largo de los años.

Dormí durante el primero, así que me dijeron

Recién nací cuando cayeron las primeras bombas

Cuando se astilló y se agrietó, todos corrieron y gritaron.

Parecía que me estaba riendo.

¡Feliz cumpleaños para mi!

Todavía leo de la crónica que crecí y prosperé

tenía sarampión, paperas y rubéola, varicela y difteria

Pero a los cuatro años ya me veo de la mano de mi madre

Haciendo fila por un poco de leche y papas secas

Y luego deseé mal por un juguete DC-3

Eran los "bombarderos de pasas", con el puente aéreo

Y por eso me convertí en siete, y finalmente la conseguí.

Y un paquete de ayuda de "allá".

¡Feliz cumpleaños para mi!

Tenía nueve años cuando me compré mis primeros pantalones largos.

Y aliviada de decir adiós a las medias, la camisola y las ligas

Conseguí una guitarra cuando tenía doce años, pero realmente no practiqué

Porque a partir de entonces mi interés fue solo en el sexo opuesto.

Cuando tenía dieciséis años tuve que conducir un ciclomotor sin escape

Con chaqueta reversible de James Dean y crema para el pelo en el pelo

Luego me quedé atascado debido a las matemáticas y la química.

Y varios grandes amores.

¡Feliz cumpleaños para mi!

Luego, a los veinte llegó el lado serio de la vida, ¡el final de la felicidad!

Como recordatorio, todavía tengo dos corbatas de esa época.

Pero cuando tenía veinticuatro años, me di cuenta de la noche a la mañana.

Que solo son felices los que son felices en la seriedad de la vida

Así que decidí tomar el camino de mayor resistencia.

Mis herramientas fueron las notas y mi riqueza las ideas

Que retumbaba en mi cabeza y las cantaba llena de esperanza

Y encontré los oídos abiertos.

¡Feliz cumpleaños para mi!

Y recorrí el país con mis canciones año tras año

Vi algunas estaciones de tren, algunas calles con más frecuencia que mi casa

Y la vida que llevé me hizo feliz y libre

Pero me convertí en un extraño para la mujer a mi lado

Y nos perdimos, sin odio y sin ira

En silencio, después de tantos años y volví a empezar desde el principio

Con los sueños que se quedaron conmigo en mi equipaje, y la encontré a "ella"

Y aprendí a amar de nuevo.

¡Feliz cumpleaños para mi!

Treinta y tres mientras tanto me di cuenta con asombro que uno

Puede confiar en alguien mayor de treinta de vez en cuando

Porque vi que yo, aparte de una cana

Y los rasguños en el alma, todavía el anciano estaba

Ni los años ni el éxito me hicieron bueno y manso

A lo sumo un regalo de ella, el mejor que he recibido:

Tan grande como un conejo de Pascua, y se parecía a ella.

Y tenía mi nariz.

¡Feliz cumpleaños para mi!

Mañana habrá otra vela encendida en mi pastel

Si la famosa hada buena viniera para la ocasión

Y decía: «¡Tienes tres deseos gratis!», la respuesta me quedaría clara:

Primero, una segunda mitad, igual que la primera

En segundo lugar, me gustaría ver que las velas ardieran el doble de tiempo.

En tercer lugar, la casa llena de viejos amigos debería desmoronarse.

Y tiembla con el ruido de los niños, dos nietos en cada rodilla

Y tú como abuela junto a ella.

¡Feliz cumpleaños para mi!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos