Bevor Ich Mit Den Wölfen Heule - Reinhard Mey
С переводом

Bevor Ich Mit Den Wölfen Heule - Reinhard Mey

  • Альбом: Mein Achtel Lorbeerblatt

  • Год: 1971
  • Язык: Alemán
  • Длительность: 2:56

A continuación la letra de la canción Bevor Ich Mit Den Wölfen Heule Artista: Reinhard Mey Con traducción

Letra " Bevor Ich Mit Den Wölfen Heule "

Texto original con traducción

Bevor Ich Mit Den Wölfen Heule

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Bevor ich mit den Wölfen heule

Werd' ich lieber harzig, warzig grau

Verwandele ich mich in eine Eule

Oder vielleicht in eine graue Sau

Ich laufe nicht mit dem Rudel

Ich schwimme nicht mit im Strudel

Ich hab' noch nie auf Befehl gebellt

Ich lasse mich nicht verhunzen

Ich will nach Belieben grunzen

Im Alleingang, wie es mir gefällt

Ich will in keinem Haufen

Raufen

Lass' mich mit keinem Verein

Ein

Rechnet nicht mit mir beim Fahnenschwenken

Ganz gleich, welcher Farbe sie auch sei’n

Ich bin noch imstand', allein zu denken

Und verkneif' mir das Parolenschrei’n

Und mir fehlt, um öde Phrasen

Abgedroschen, aufgeblasen

Nachzubeten jede Spur von Lust

Und es passt, was ich mir denke

Auch wenn ich mich sehr beschränke

Nicht auf einen Knopf an meiner Brust

Ich will in keinem Haufen

Raufen

Lass' mich mit keinem Verein

Ein

Bevor ich trommle und im Marschtakt singe

Und blökend mit den Schafen mitmarschier'

Gescheh’n noch viele ungescheh’ne Dinge

Wenn ich mir je gefall' als Herdentier

Und so nehm' ich zur Devise

Keine andere als diese:

Wo schon zwei sind, kann kein Dritter sein!

Ich sing' weiter ad libitum

Ich marschier' verkehrt herum

Und ich lieb' dich weiterhin allein

Ich will in keinem Haufen

Raufen

Lass' mich mit keinem Verein

Ein

Erinnert euch daran, sie waren zwölfe

Den dreizehnten, den haben sie eiskalt

Verraten und verhökert an die Wölfe

Man merke: Im Verein wird keiner alt!

Worum es geht, ist mir schnuppe

Mehr als zwei sind eine Gruppe

Jeder Dritte hat ein andres Ziel

Der nagelt mit Engelsmiene

Beiden einen auf die Schiene

Nein, bei drei’n ist schon einer zuviel

Ich will in keinem Haufen

Raufen

Lass' mich mit keinem Verein

Ein

Перевод песни

Antes de aullar con los lobos

Prefiero ser resinoso, gris verrugoso

me convierto en un búho

O tal vez en una cerda gris

no corro con la manada

No estoy nadando en el remolino

Nunca he ladrado a la orden

no seré engañado

quiero gruñir a voluntad

Sola, como me gusta

no quiero en un montón

pelear

No me dejes con ningún club

UN

No cuentes conmigo ondeando la bandera

No importa de qué color sean

Todavía soy capaz de pensar solo

Y deja de gritar consignas

Y me faltan frases tristes

Agotado, hinchado

Rezando cada rastro de deseo

Y se ajusta a lo que pienso.

Aunque me limite mucho

Ni un botón en mi pecho

no quiero en un montón

pelear

No me dejes con ningún club

UN

Antes de tamborilear y cantar en tiempo de marcha

Y marchar junto con las ovejas, balando

Todavía hay muchas cosas que no han pasado

Si alguna vez me gusto como un animal de manada

Y así lo tomo como mi lema

Nada menos que esto:

¡Donde hay dos, no puede haber un tercero!

sigo cantando ad libitum

Estoy marchando hacia atrás

Y te sigo amando solo

no quiero en un montón

pelear

No me dejes con ningún club

UN

Recuerda, eran doce

El decimotercero, lo tienen frío

Traicionado y vendido a los lobos

Tenga en cuenta: ¡Nadie envejece en el club!

Me importa un carajo de qué se trata

Más de dos es un grupo

Cada tercera persona tiene un objetivo diferente

Se clava con una expresión angelical.

Ambos uno en el carril

No, tres ya es demasiado

no quiero en un montón

pelear

No me dejes con ningún club

UN

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos