Yamla Jat - Raxstar, Pav Dharia
С переводом

Yamla Jat - Raxstar, Pav Dharia

Год
2018
Язык
`Inglés`
Длительность
212110

A continuación la letra de la canción Yamla Jat Artista: Raxstar, Pav Dharia Con traducción

Letra " Yamla Jat "

Texto original con traducción

Yamla Jat

Raxstar, Pav Dharia

Оригинальный текст

Mein ki pyar vichon khattya

Apne aap da kyaal naiyo rakhya

Duniya chadd ke tere piche lag geya

Saare kehnde hun tu fass geya

Koi banda naiyo jeonda jeda darr da nahin

Pyar jeda labh da nahin

Je paise naal rajh da nahin

Odhe ch Rab vas da nahin

Maafian je koi gal kitti maadi

Saari zindagi hundi maut di tyaari

Phir vi pyaari, jiven bacheya da hassa

Kiven hassa puchde ne jinna ne dhoka kha da

Loki ta chor a

Aj kal dhoka hi kar de ne

Jo dis da oh nahin kuch hor a

Paisa shaurat te marh de ne

Loki ta chor a

Aj kal dhoka hi kar de ne

Jo dis da oh nahin kuch hor a

Paisa shaurat te marh de ne

People send me messages get mad ‘cause I don’t write them back

I try to justify it like I’m busy aint got time for that

But they take it personal like it’s something inside they lack

I guess we all just want the people that we like to like us back

Role model?

Who looks up to me?

Turning up at shows saying it’s me who you’ve come to see

I don’t get it, I’m baffled

I just want to lock myself inside and not be hassled

It’s like I won a raffle without knowing what the prizes are

Winning means you bare your soul, there’s no place to hide a scar

So f*** your insecurities

You can’t say you wouldn’t feel the same thing if you were me

Loki ta chor a

Aj kal dhoka hi kar de ne

Jo dis da oh nahin kuch hor a

Paisa shaurat te marh de ne

Loki ta chor a

Aj kal dhoka hi kar de ne

Jo dis da oh nahin kuch hor a

Paisa shaurat te marh de ne

Nah If you were me you’d probably love it

You wouldn’t feel the pressure from the public

To be everything they wanted

At the same time criticize til you’re sick to your stomach

I know I’m not the only one

The road I’m going down is quite a lonely one

I had a dream so ain’t nobody sold me one

Aint nobody forced me like Obi Wan

Roti kha di koi pukh di nahin peerh

Rab te parosa mein rakheya mere veer

Gussa hunda ego di jeet

Mein headphone laa ke sunna Yamla de geet like

Pyar vichon banda hun ki khatte

Siyane kendhe Yamla de gaane hunde sache

Pyar vichon banda hun ki khatte

Siyane kendhe Yamla de gaane hunde sache

Pyar vichon banda hun ki khatte

Siyane kendhe Yamla de gaane hunde sache

Pyar vichon banda hun ki khatte

Siyane kendhe Yamla de gaane hunde sache

Loki ta chor a

Aj kal dhoka hi kar de ne

Jo dis da oh nahin kuch hor a

Paisa shaurat te marh de ne

Loki ta chor a

Aj kal dhoka hi kar de ne

Jo dis da oh nahin kuch hor a

Paisa shaurat te marh de ne

Перевод песни

Mein ki pyar vichon khattya

Apne aap da kyaal naiyo rakhya

Duniya chadd ke tere piche lag geya

Saare kehnde hun tu fass geya

Koi banda naiyo jeonda jeda darr da nahin

Pyar jeda labh da nahin

Je paise naal rajh da nahin

Odhe ch Rab vas da nahin

Maafian je koi gal kitti maadi

Saari zindagi hundi maut di tyaari

Phir vi pyaari, jiven bacheya da hassa

Kiven hassa puchde ne jinna ne dhoka kha da

Loki ta chor a

Aj kal dhoka hi kar de ne

Jo dis da oh nahin kuch hor a

Paisa shaurat te marh dene

Loki ta chor a

Aj kal dhoka hi kar de ne

Jo dis da oh nahin kuch hor a

Paisa shaurat te marh dene

Las personas que me envían mensajes se enojan porque no les respondo

Trato de justificarlo como si estuviera ocupado, no tengo tiempo para eso.

Pero lo toman personal como si fuera algo interior que les falta.

Supongo que todos solo queremos que la gente que nos gusta nos quiera de vuelta.

¿Modelo a seguir?

¿Quién me admira?

Apareciendo en espectáculos diciendo que soy yo a quien has venido a ver

No lo entiendo, estoy desconcertado.

Solo quiero encerrarme dentro y no ser molestado

Es como si me ganara una rifa sin saber cuales son los premios

Ganar significa que desnudas tu alma, no hay lugar para esconder una cicatriz

Así que a la mierda tus inseguridades

No puedes decir que no sentirías lo mismo si fueras yo

Loki ta chor a

Aj kal dhoka hi kar de ne

Jo dis da oh nahin kuch hor a

Paisa shaurat te marh dene

Loki ta chor a

Aj kal dhoka hi kar de ne

Jo dis da oh nahin kuch hor a

Paisa shaurat te marh dene

No, si fueras yo, probablemente te encantaría.

No sentirías la presión del público.

Para ser todo lo que querían

Al mismo tiempo, critica hasta que estés enfermo del estómago.

Sé que no soy el único

El camino por el que voy es bastante solitario

Tuve un sueño, así que nadie me vendió uno

¿Nadie me obligó como Obi Wan?

Roti kha di koi pukh di nahin peerh

Rab te parosa mein rakheya mera veer

Gussa Hunda ego di jeet

Mein auriculares laa ke sunna Yamla de geet como

Pyar vichon banda hun ki khatte

Siyane kendhe Yamla de gaane hunde sache

Pyar vichon banda hun ki khatte

Siyane kendhe Yamla de gaane hunde sache

Pyar vichon banda hun ki khatte

Siyane kendhe Yamla de gaane hunde sache

Pyar vichon banda hun ki khatte

Siyane kendhe Yamla de gaane hunde sache

Loki ta chor a

Aj kal dhoka hi kar de ne

Jo dis da oh nahin kuch hor a

Paisa shaurat te marh dene

Loki ta chor a

Aj kal dhoka hi kar de ne

Jo dis da oh nahin kuch hor a

Paisa shaurat te marh dene

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos