Твоё сердце должно быть моим - Пикник
С переводом

Твоё сердце должно быть моим - Пикник

  • Альбом: Большая игра

  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:23

A continuación la letra de la canción Твоё сердце должно быть моим Artista: Пикник Con traducción

Letra " Твоё сердце должно быть моим "

Texto original con traducción

Твоё сердце должно быть моим

Пикник

Оригинальный текст

Я следом за тобой пойду,

Меня не отличишь от тени,

А спрячешься в траву,

Я притворюсь растением.

Это я незаметно крадусь

В час, когда ты отходишь ко сну.

Твое сердце должно быть моим,

Твое сердце вернет мне весну.

Да, ты можешь отдать свою душу

Оранжевым демонам страсти

И смотреть, замирая,

Kак она превращается в дым.

Что душа мне твоя?

Этот легкий затерянный ветер.

Hет, должно быть моим твое сердце,

Твое сердце должно быть моим.

Да, ты можешь отдать свое тело

Восьми носорогам,

И одев себя в пену и дрожь,

в раскаленную падать волну.

Что до этого мне?

И какое мне дело.

Hет, должно быть моим твое сердце,

Твое сердце вернет мне весну.

Да, ты можешь пустить в свою комнату

Пеструю птицу сомнений

И смотреть, как горячими крыльями

Бьет она по лицу, не давая уснуть.

Что мне мысли твои?

Эта жалкая нить, что связала и душу и тело.

Hет, должно быть моим твое сердце,

Твое сердце вернет мне весну.

Я следом за тобой пойду,

Меня не отличишь от тени.

А спрячешься в траву,

я притворюсь растением.

Это я незаметно крадусь

В час, когда ты отходишь ко сну.

Твое сердце должно быть моим,

Твое сердце вернет мне весну.

Перевод песни

te seguire

No me puedes decir desde la sombra

Y esconderse en la hierba

Finjo ser una planta.

Soy yo escabulléndome desapercibido

A la hora de irte a dormir.

Tu corazón debe ser mío

Tu corazón me dará la primavera.

Sí, puedes dar tu alma

Demonios naranjas de la pasión.

Y mira, congelando

Cómo se convierte en humo.

¿Qué es tu alma para mí?

Esta luz perdió el viento.

No, tu corazón debe ser mío

Tu corazón debe ser mío.

Sí, puedes dar tu cuerpo

ocho rinocerontes,

y vistiéndome de espuma y temblando,

caer en una ola al rojo vivo.

¿Qué pasa conmigo?

y que me importa

No, tu corazón debe ser mío

Tu corazón me dará la primavera.

Sí, puedes dejarme entrar en tu habitación.

El variopinto pájaro de la duda.

Y mira como las alitas calientes

La golpea en la cara, impidiendo que se duerma.

¿Cuáles son tus pensamientos para mí?

Este lamentable hilo que conectaba tanto el alma como el cuerpo.

No, tu corazón debe ser mío

Tu corazón me dará la primavera.

te seguire

No puedes distinguirme de una sombra.

Y esconderse en la hierba

Finjo ser una planta.

Soy yo escabulléndome desapercibido

A la hora de irte a dormir.

Tu corazón debe ser mío

Tu corazón me dará la primavera.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos