Кукла с человеческим лицом - Пикник
С переводом

Кукла с человеческим лицом - Пикник

  • Альбом: Театр абсурда

  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:55

A continuación la letra de la canción Кукла с человеческим лицом Artista: Пикник Con traducción

Letra " Кукла с человеческим лицом "

Texto original con traducción

Кукла с человеческим лицом

Пикник

Оригинальный текст

Мир как будто надвое расколот,

За витрины голубым стеклом,

Тихо плачет манекен бесполый,

Кукла с человеческим лицом.

Просит одинокими ночами

Просит он у неба одного:

Чтоб огонь от искры изначальной

Разгорелся в сердце у него.

Чтобы было сладко,

Чтобы было больно,

Чтобы каяться потом.

Вот и плачет манекен бесполый,

Кукла с человеческим лицом.

Станет он Перекати-поле,

Станет ждать, чтоб жар надежды стих.

Чтоб одну стеклянную неволю

Разменять на тысячу других.

А пока он тишиною скован

За витрины голубым стеклом,

Тихо плачет манекен бесполый,

Кукла с человеческим лицом.

Перевод песни

El mundo parece partirse en dos

Detrás de ventanas de vidrio azul

Un maniquí sin sexo está llorando en silencio,

Muñeca con rostro humano.

Pregunta en noches solitarias

Le pide al cielo uno:

Para que el fuego de la chispa primordial

Quemado en su corazón.

ser dulce

Lastimar

Para arrepentirse después.

Así que el maniquí sin sexo está llorando,

Muñeca con rostro humano.

Se convertirá en una planta rodadora,

Esperaré a que el calor de la esperanza disminuya.

Para que una esclavitud de vidrio

Cambio por mil más.

Y mientras él está encadenado por el silencio

Detrás de ventanas de vidrio azul

Un maniquí sin sexo está llorando en silencio,

Muñeca con rostro humano.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos