A continuación la letra de la canción Последний трамвай Artista: Пикник Con traducción
Texto original con traducción
Пикник
Если ночь светла,
Светла, как хмурый день,
Это не сон, ты не удивлен,
Мы здесь живем.
Но если ясный день
Совсем похож на ночь,
То кто это, кто, кто это, кто
Сможет тебе помочь?
Припев:
А утром как будто мир наш светлей!
Давайте мы будем жить веселей!
Все наши печали — просто пустяк!
Жизнь — радость, жизнь — праздник!
О, если бы так…
Ночь без звезд — всего лишь только тьма, Но светят вдали надежды огни,
Последний трамвай — последний шанс.
Ты, как в знакомый дом,
Войдешь в пустой вагон
И вспомнишь в пути,
Что не оплатил
Место в вагоне «Жизнь»…
Припев 2 раза.
Si la noche es brillante
Brillante como un día sombrío
Esto no es un sueño, no te sorprende
Vivimos aquí.
Pero si es un día claro
Al igual que la noche
quien es, quien es, quien es, quien es
¿Puedo ayudarte?
Coro:
¡Y por la mañana, como si nuestro mundo fuera más brillante!
¡Vivamos más divertidos!
¡Todas nuestras penas son solo una bagatela!
¡La vida es alegría, la vida es una fiesta!
Oh, si tan solo...
Una noche sin estrellas es solo oscuridad, pero las luces de la esperanza brillan a lo lejos,
El último tranvía es la última oportunidad.
Tú, como en una casa familiar,
Entrarás en un coche vacío.
Y recuerda en el camino
lo que no pagó
Un asiento en el carruaje "Life"...
Coro 2 veces.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos