Нет берегов - Пикник
С переводом

Нет берегов - Пикник

  • Альбом: Родом ниоткуда

  • Язык: ruso
  • Длительность: 5:05

A continuación la letra de la canción Нет берегов Artista: Пикник Con traducción

Letra " Нет берегов "

Texto original con traducción

Нет берегов

Пикник

Оригинальный текст

Опять молчат напряженно все об одном —

Сегодня клуб прокаженных открывает сезон.

Только шепчутся двери, двери домов.

Только шорох шагов, шорох шагов

У самой чистой травы нет корней,

У самой чистой реки нет берегов.

Ты покинешь приют, переступишь порог.

Мимо серых теней и унылых дворов.

Ом-ма мама, мама Ом.

Мимо серых унылых дворов.

У самой чистой травы нет корней,

У самой чистой реки нет берегов.

Все смешалось, все слилось в одно

Как многое видят глаза, но Помнят лишь солнце, солнце одно.

Солнце одно.

Но…

Нет берегов, нет берегов.

Все вернется, ты вывесишь вновь

Два флага своих — печаль и любовь.

Пройдет семь часов или семь веков.

Будет все то же — печаль и любовь.

У самой чистой травы нет корней,

У самой чистой реки нет берегов.

Да, все молчат об одном —

Сегодня клуб прокаженных открывает сезон.

Да, семь часов как семь веков.

Только шорох шагов, шорох шагов.

Но…

Нет берегов, нет берегов.

Перевод песни

Una vez más, todo está tenso en silencio sobre una cosa:

Hoy el club de los leprosos abre la temporada.

Sólo puertas susurrantes, puertas de casas.

Sólo el susurro de los pasos, el susurro de los pasos

La hierba más pura no tiene raíces,

El río más limpio no tiene orillas.

Saldrás del refugio, cruzarás el umbral.

Más allá de las sombras grises y los patios aburridos.

Om-ma madre, madre Om.

Más allá de patios grises y aburridos.

La hierba más pura no tiene raíces,

El río más limpio no tiene orillas.

Todo mezclado, todo fusionado en uno

Cuantos ojos ven, pero solo el sol recuerda, solo el sol.

El sol es uno.

Pero…

Sin orillas, sin orillas.

Todo volverá, volverás a publicar

Sus dos banderas son el dolor y el amor.

Pasarán siete horas o siete siglos.

Todo será igual: tristeza y amor.

La hierba más pura no tiene raíces,

El río más limpio no tiene orillas.

Sí, todos guardan silencio sobre una cosa:

Hoy el club de los leprosos abre la temporada.

Sí, siete horas son como siete siglos.

Sólo el susurro de pasos, el susurro de pasos.

Pero…

Sin orillas, sin orillas.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos