A continuación la letra de la canción W strzępach parasol Artista: PIH, Chada Con traducción
Texto original con traducción
PIH, Chada
Znów deszcz problemów tam w górze gdzieś płaczą
Flaga na maszt do połowy w strzępach parasol
Siąpi od rana na nasze głowy
Do Boga wysłać chcą pozew zbiorowy
Znów deszcz problemów tam w górze gdzieś płaczą
Flaga na maszt do połowy w strzępach parasol
Siąpi od rana na nasze głowy
Do Boga wysłać chcą pozew zbiorowy
Stoisz w autobusie czujesz na sobie wzrok luja
Dzieciak na zaparowanej szybie rysuje chuja
Weź się nie rozczulaj ostrogami dostajesz od rana
Też nie każdego dnia otwieram szampana
A ona po pracy wraca życie do dupy
Jak wielbłąd targa w siatach zakupy
Życie obrosło w rutynę smakuje jak karton
Facet pieprzy ją bez uczuć jakby parał się stolarką
Z papierosem siedzisz na parapecie okna
Mrok pustej sypialni wypycha cię ze środka
Tu cicha rozpacz z rąk wiarę wyrywa
Syzyf leży martwy zeszła lawina
Twój fasadowy związek znów ratuje prostytutka
Swój zimny świat odrywasz na chwilę w jej ustach
Próbujesz zasnąć roztrząsasz bez polotu życie
Jest jak pajęczyna pęknięć na starym suficie
De nuevo una lluvia de problemas allá arriba llorando en alguna parte
Bandera a media asta en paraguas hecho jirones
Ha estado goteando en nuestras cabezas desde la mañana.
Quieren enviar una demanda colectiva a Dios
De nuevo una lluvia de problemas allá arriba llorando en alguna parte
Bandera a media asta en paraguas hecho jirones
Ha estado goteando en nuestras cabezas desde la mañana.
Quieren enviar una demanda colectiva a Dios
Estás parado en el autobús, sientes los ojos del luj sobre ti.
Un niño dibuja una polla en una ventana empañada
Vamos, no te emociones con las espuelas que te dan por la mañana
Yo tampoco abro champán todos los días.
Y después del trabajo, la vida vuelve al culo.
Como un camello que lleva la compra en sus redes
La vida se ha convertido en una rutina, sabe a cartón
El tipo la folla sin sentirse carpintero
Estás sentado en el alféizar de la ventana con un cigarrillo.
La oscuridad de un dormitorio vacío te empuja
Aquí la desesperación silenciosa arranca la fe de las manos
Sísifo yace muerto una avalancha cayó
Tu relación de fachada es salvada de nuevo por una prostituta
Arrancas tu frío mundo por un momento en su boca
Estás tratando de dormir, estás hablando de la vida sin imaginación
Es como una telaraña de grietas en un techo viejo
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos