A continuación la letra de la canción Arabeschi del destino Artista: Ottodix Con traducción
Texto original con traducción
Ottodix
L’alfiere conquisterà
la torre in diagonale,
muovendo
l’imprevedibile
gli arabeschi della storia
come scacchi muoveranno
concatenazioni di percorsi
che si scontreranno,
Ogni destino passerà,
a un altro s’incatenerà
ed ogni strada cambierà
il corso degli eventi
Architettonicasualitrame nello spazio
formerà.
Un uomo,
per quanto inutile,
morendo,
qualcosa sposterà
Spazi vuoti che velocemente
si riempiranno,
scardinando schemi piùcomplessi
che ne soffriranno.
Ogni destino passerà,
a un altro s’incatenerà,
ogni fantasma resterà
guardandoci negli occhi
Finanzieri — petrolieri — dame — condottieri,
da stanotte forse piùnessuno
facilmente dormirà.
E un semplice pedone puòmangiare
una regina come un re.
Arabeschi del destino (rep.)
Architettonicasualitrame nello spazio
formerà.
El obispo conquistará
la torre en diagonal,
Moviente
lo impredecible
los arabescos de la historia
cómo se moverá el ajedrez
concatenaciones de caminos
que chocará,
Todo destino pasará,
a otro será encadenado
y cada camino cambiará
el curso de los acontecimientos
Marcos arquitectónicos en el espacio
formará.
Un hombre,
por inútil que sea,
muriendo,
algo se moverá
Espacios en blanco tan rápido
se llenarán,
desquiciando esquemas más complejos
quien lo sufrirá.
Todo destino pasará,
estará encadenado a otro,
cada fantasma permanecerá
mirándose a los ojos
Financieros - petroleros - damas - líderes,
desde esta noche tal vez nadie
dormirá fácilmente.
Y un simple peatón puede comer
una reina como un rey.
Arabescos del destino (rep.)
Marcos arquitectónicos en el espacio
formará.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos