Впотьмах - Ольга Арефьева, Пётр Акимов
С переводом

Впотьмах - Ольга Арефьева, Пётр Акимов

  • Альбом: Анатомия

  • Año de lanzamiento: 2001
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:59

A continuación la letra de la canción Впотьмах Artista: Ольга Арефьева, Пётр Акимов Con traducción

Letra " Впотьмах "

Texto original con traducción

Впотьмах

Ольга Арефьева, Пётр Акимов

Оригинальный текст

Мы красное пили впотьмах и, поверьте,

Не знали, что тать, неслышно как тень

Крадётся сквозь верески.

Умер день,

Ветер шумит над жилищами смерти —

Мы красное пили впотьмах.

Мы красное пили впотьмах и, поверьте,

Не знали, что тать, ухмыляясь, идёт

По нашей улице, стал у ворот —

Веселье — на грани жизни и смерти,

Мы красное пили впотьмах.

Мы красное пили впотьмах и, поверьте,

Не знали, что тать возле наших дверей —

Ни вздоха, ни всхлипа, ни скрипа костей.

Жизнь — это лестница, лестница к смерти,

Мы красное пили впотьмах.

Мы пили впотьмах и не ждали, поверьте,

Что тать осмелеет, вломится в дом,

Где мы веселимся меж злом и добром…

И плащ мой чёрный — чернее смерти —

Схватил он, помедлил, пригубил бокал,

И красное платье с тебя он сорвал,

И сгинул.

И сгинули наши сомненья пустые.

Мы в красных потёмках остались нагие.

Мы голы и нищи.

Одни.

Среди тьмы.

Мы.

Перевод песни

Bebimos tinto en la oscuridad y, créanme,

No sabían lo que es un ladrón, inaudiblemente como una sombra.

Se arrastra a través de los brezos.

el dia esta muerto

El viento ruge sobre las moradas de la muerte -

Bebimos rojo en la oscuridad.

Bebimos tinto en la oscuridad y, créanme,

No sabían que el ladrón, sonriendo, caminaba

A lo largo de nuestra calle, se paró en la puerta -

La diversión está al borde de la vida y la muerte,

Bebimos rojo en la oscuridad.

Bebimos tinto en la oscuridad y, créanme,

No sabía que el ladrón estaba cerca de nuestras puertas -

Ni un suspiro, ni un sollozo, ni un crujido de huesos.

La vida es una escalera, una escalera a la muerte

Bebimos rojo en la oscuridad.

Bebimos a oscuras y no esperamos, créanme

Que el ladrón se envalentonará, entrará en la casa,

Donde nos regocijamos entre el mal y el bien...

Y mi manto negro es más negro que la muerte -

Lo agarró, vaciló, tomó un sorbo de su copa,

Y te arrancó el vestido rojo,

Y pereció.

Y nuestras dudas vacías desaparecieron.

Nos quedamos desnudos en la oscuridad roja.

Estamos desnudos y pobres.

Solo.

En medio de la oscuridad.

Nosotros.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos