A continuación la letra de la canción Ночь в октябре Artista: Ольга Арефьева, Ковчег Con traducción
Texto original con traducción
Ольга Арефьева, Ковчег
Ночь.
Капает с крыш.
Если не спишь - позови меня.
Я здесь.
Возле тебя
Незримо парю,
Октябрю дарю
Свою холодную тень
На мокром стекле,
Струюсь в водосточной трубе,
Горю
Неоновой искрою
В фонаре.
Это холодная ночь в октябре.
Это холодная ночь в октябре -
В той самой поре,
Когда кончен концерт,
Вылито прочь
Вино за окно,
Кровь за любовь,
Стихи за грехи -
Мне все равно.
Ночь желтых огней -
Я уже в ней
Растворилась как соль,
Звучу
Тонкой струной,
Кричу за стеной -
Ми-бемоль и боль.
Я
Фея из мая,
Княгиня трамвая,
Босая Майя -
Опять, дрожа на морозе,
Танцую на снежно-нежных листках туберозы.
Где танцевала Кармен-Кармен, и змея в волосах желтела,
Где кастаньетный спор, единый аккорд кармина, жасмина и тела,
Где всевластие ночи рассвет уводил на нет,
Где мощеная площадь, ворота полета извнутрь вовне.
Это холодная ночь в огне,
Это холодная ночь в огне -
По той самой цене, что за небо у птиц,
За мир без границ,
Кто-то падает вверх и взлетает вниз,
Поднимаясь ниц,
Кто-то стучится в тюрьму, не зная к кому,
А преступник ушел во тьму,
Кто-то, плача, зовет из темноты,
Но не меня и не ты.
Это холодная ночь пустоты,
Это холодная ночь пустоты -
Мокнут кусты, капает с крыш, падают звезды,
Ты, если не спишь, позови меня из огня,
Если не поздно...
Noche.
Goteo de los tejados.
Si no estás durmiendo, llámame.
Estoy aquí.
Cerca de usted
floto invisiblemente
doy octubre
tu fría sombra
sobre vidrio mojado
Estoy corriendo por el desagüe
estoy ardiendo
chispa de neón
En la linterna.
Es una fría noche de octubre.
Es una fría noche de octubre -
en ese mismo momento
Cuando termine el concierto
Derramado
vino junto a la ventana
sangre por amor
poemas para los pecados -
No me importa.
noche de luces amarillas
ya estoy en eso
disuelto como la sal
yo sueno
cuerda delgada,
Grito detrás de la pared -
Mi bemol y dolor.
yo
hada de mayo
princesa del tranvía,
Maya descalzo -
De nuevo, temblando de frío,
Bailo sobre las hojas tiernas como la nieve del nardo.
Donde bailaba Carmen-Carmen, y la culebra se le ponía amarilla en el pelo,
¿Dónde está la disputa de las castañuelas, un solo acorde de carmín, jazmín y cuerpo,
Donde amaneció la omnipotencia de la noche,
¿Dónde está la plaza pavimentada, la puerta de vuelo de adentro hacia afuera?
Es una noche fría en llamas
Es una noche fría en llamas -
Al mismo precio que tienen los pájaros por el cielo,
Por un mundo sin fronteras
Alguien se cae y vuela hacia abajo,
Levantándose postrado,
Alguien llama a la cárcel, sin saber a quién,
Y el criminal se fue a la oscuridad,
Alguien, llorando, llama desde la oscuridad,
Pero no yo y no tú.
Es una noche fría y vacía
Es una noche fría de vacío -
Los arbustos están mojados, los techos gotean, las estrellas caen,
Tú, si no estás durmiendo, llámame desde el fuego,
Si no es demasiado tarde...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos