
A continuación la letra de la canción Museu Rodin Artista: Oddish Con traducción
Texto original con traducción
Oddish
Uma tigela de saudade, em cada café da manhã
Tomo banho, troco roupa, vou no museu Rodin
Sento bem naquele banco onde não bate sol
Rabiscando monoblocos, ouvindo Snow Patrol
Machuca não ouvir teu sotaque centro-sul
Mas não posso ligar, nem buscá-la na facul
É o preço que eu pago pela minha babaquice
É o preço que eu pago pelas coisas que te disse
Ponteiros voam feito jatos, não amansa
Eu peso minha culpa e quase quebro uma balança
E meço minha vontade de mudar
Os aviões na rota dela tem que desviar (mas…)
Eu peso tua vontade de me dar perdão
São migalhas de uma sobremesa de limão
Daria tudo pra não ter que dar nada
Pra não sentir saudade com as luzes apagadas, sabe?
Refrão:
Mas ela não vai voltar, não vai voltar
Não vai voltar mais…
Aprendi o quanto pode ser nociva uma palavra
Não vou mais em Saturno, e olha que eu frequentava
Em cada abraço que me dava, mas fim do ciclo
E a gravidade pra mim, agora vale o triplo
Eu sei que fico bem, o tempo sempre vence
Mas não existe sequer, um dia que não pense
Nas espreguiçadas fartas, bocejos oito e trinta
Rascunhos de cartas, almoços toda quinta
Pra sempre sempre acaba, mas bem na nossa vez?
Meu erro pesa mais do que o bem que a gente se fez?
Mas eu sei o que fiz, o que eu menos queria
Quebrei a sintonia do único canal que eu via
Eu decolei meu ego e achei que não era ilícito
Mas junto com teu coração, fatiei meu espírito
Foda que eu nem tive intuito…
Seja feliz, mas não esquece que esse vacilão aqui te ama muito
Refrão:
Mas ela não vai voltar, não vai voltar
Não vai voltar mais…
Un cuenco de añoranza para cada desayuno.
Me ducho, me cambio de ropa, voy al museo Rodin
Me siento bien en ese banco donde no da el sol
Garabateando monoblocks, escuchando Snow Patrol
Me duele no escuchar tu acento del medio sur
Pero no puedo llamarla o recogerla en la universidad.
Es el precio que pago por mi estupidez
Es el precio que pago por las cosas que te dije
Los punteros vuelan como jets, no te rindas
Peso mi culpa y casi rompo una balanza
Y medir mi voluntad de cambio
Los aviones en su ruta tienen que desviarse (pero...)
sopeso tu voluntad de perdonarme
Son migas de un postre de limón.
Daría cualquier cosa por no tener que dar nada
Para no extrañarte con las luces apagadas, ¿sabes?
Coro:
Pero ella no volverá, ella no volverá
No volveré de nuevo…
Aprendí cuánto puede ser dañina una palabra
Ya no voy a Saturno, y solía ir
En cada abrazo que me diste, pero el fin del ciclo
Y la gravedad para mí ahora vale el triple
Sé que estoy bien, el tiempo siempre gana
Pero no hay ni un día que no piense
En los estiramientos completos, bostezos ocho y treinta
Proyecto de cartas, almuerzos todos los jueves
Siempre siempre termina, pero ¿justo en nuestro turno?
¿Pesa más mi error que el bien que nos hicimos el uno al otro?
Pero sé lo que hice, lo que menos quise
Rompí la sintonía del único canal que veía
Me quité el ego y pensé que no era ilegal
Pero junto a tu corazón, rebané mi espíritu
Joder, ni siquiera tenía la intención...
Sé feliz, pero no olvides que este vacilante de aquí te quiere mucho.
Coro:
Pero ella no volverá, ella no volverá
No volveré de nuevo…
Oddish • 2014
Oddish • 2014
Oddish • 2014
Oddish, Kari Kimmel • 2014
Oddish, Neto Bicho Solto, Banha • 2014
Oddish • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos