A continuación la letra de la canción Nothijngrad Artista: Novembre Con traducción
Texto original con traducción
Novembre
Sometimes the night brings memories
Sometimes the night
Brings feelings you thought they are died
In some dusty, forgotten lost hall of your mind
Yes, sometimes the night…
This time a sea of ox-eyes
Painting the irises of white
Flooding my senses with light
Filling my forgotten halls with bright
Because the lanes of the night
Always lead to railways blind
Always lead to the most pointless rhymes
Rhymes of life that sometimes we must write
Take the hand that is given to you
Let yourself to this Sunday morning
We’re riding this shore to some-place beyond
So don’t ever believe we’d stop by
A thousand years we’ve got ahead of your eyes
A thousand years we’ve got ahead of your eyes
The further sight, always the farthest of sights
The farthest sight
Pride and might
We believe it’s Nothijngrad
A veces la noche trae recuerdos
A veces la noche
Trae sentimientos que pensaste que estaban muertos
En algún polvoriento, olvidado salón perdido de tu mente
Sí, a veces la noche…
Esta vez un mar de ojos de buey
Pintando los iris de blanco
Inundando mis sentidos con luz
Llenando mis pasillos olvidados con brillantes
Porque los carriles de la noche
Siempre lleva a los ferrocarriles a ciegas
Siempre lleva a las rimas más sin sentido
Rimas de vida que a veces debemos escribir
Toma la mano que te es dada
Déjate llevar esta mañana de domingo
Estamos montando esta costa a algún lugar más allá
Así que nunca creas que nos detendríamos
Mil años tenemos por delante de tus ojos
Mil años tenemos por delante de tus ojos
La vista más lejana, siempre la más lejana de las vistas
La vista más lejana
Orgullo y poder
Creemos que es Nothijngrad
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos