тоска - Ночные Снайперы
С переводом

тоска - Ночные Снайперы

  • Альбом: Детский лепет

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:23

A continuación la letra de la canción тоска Artista: Ночные Снайперы Con traducción

Letra " тоска "

Texto original con traducción

тоска

Ночные Снайперы

Оригинальный текст

Меня кормит тоска, а тебя благодать.

Мне бы было, где взять, а тебе что отдать.

Чувств берёзовый сок, голос мой невысок.

Напоишь допьяна, занавешен стеной.

Не настолько глупа, чтоб шептать — «Будь со мной».

Разлюбить не смогу, но в бреду имя твоё шептать не буду.

Дней маета, ночей пустота, ненужность рта.

Ну что, так устал?

Чёрных стёкол броня твоя от меня.

Половодья каприз — тебе вверх, а мне вниз, осиновый кол, молодец, что пришёл.

Не смотри на часы, подскажет окно, когда уходить — будет темно.

О чём я могу говорить?

Будет жизнь пролетать, за собою маня, буду вечно искать наконечник копья.

А ты уйдёшь, кого-то дразня и лишь иногда вспоминая меня.

Меня кормит тоска, а тебя благодать.

Мне бы было где взять, а тебе что отдать.

Напоишь допьяна, занавешен стеной.

Как хотелось шептать — «Останься со мной».

Как хотелось шептать — «Останься со мной».

Перевод песни

La melancolía me alimenta y la gracia te alimenta a ti.

Tendría un lugar a donde llevar, y algo que darte.

Sentimientos savia de abedul, mi voz es baja.

Emborracharse borracho, acorralado por una pared.

No tan estúpido como para susurrar: "Acompáñame".

No puedo dejar de amar, pero no susurraré tu nombre en el delirio.

Maet días, noches vacías, inutilidad de la boca.

Bueno, ¿estás tan cansado?

Tu armadura de cristal negro es mía.

Capricho de las inundaciones: arriba para ti y abajo para mí, estaca de álamo temblón, bien hecho por venir.

No mires el reloj, la ventana te dirá cuándo salir, estará oscuro.

¿De qué puedo hablar?

La vida pasará volando haciéndome señas, siempre buscaré la punta de la lanza.

Y te irás, burlándote de alguien y solo a veces recordándome.

La melancolía me alimenta y la gracia te alimenta a ti.

Tendría un lugar a donde llevar, y algo que darte.

Emborracharse borracho, acorralado por una pared.

Cómo quería susurrar - "Quédate conmigo".

Cómo quería susurrar - "Quédate conmigo".

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos