A continuación la letra de la canción Second Cell Artista: Mud Sun Con traducción
Texto original con traducción
Mud Sun
So then what happened?
Baba turned whisperer
Contributed his chorus then prostituted his literature
Hey, we fell out because I thought the revolution was a metaphor
And you were looking for an excuse to start a civil war
That’s what you thought
That’s why every time we did a tour
You slipped off shagging women
While I went and talked with the poor
Every port we stopped at
I sought out what you never saw
Too boozed to understand my views
So convinced of yours
Well one of us had to have fun
You were too puritan
Up on your high horse
Working with the poor and loyal to your girlfriend
Too bad your glass was half-filled
With your middle class guilt
And your socialist social analysis
Drove you to total paralysis
And gave you awkward nerves
You were awesome with words
And you made hot products
But you hated entrepreneurs
My actions were as strong as my verse
And you, so fond of dissing hypocrites
Talked injustice but didn’t do shit to limit it
Money was motive for you
For me it was coincidence
I couldn’t see what we did as column inches
Wait
So the only difference between us is your pathos?
Money is coincidence for you and Bill Gates both
You know justice doesn’t flow from your empathetic pains
No shit Sherlock
Anymore from your liberal journo masquerade
But money doesn’t mind where it’s made right?
Your struggle’s a play fight
And yours is a performance with double the stage fright
You know, every rebel commander’s fate
Is to go from Che Guevera to Alexander the Great
Revolutions are where dictators incubate
And you’re still fiending for center stage
And you’re still keeping me entertained
Baba it’s laughable
I never needed to take a commanders role
Okay, Castro
That’s so typically narrow
All I had to do was remind people to answer back
But you wouldn’t understand that
Cause strong people don’t need strong leaders
And it seems they didn’t need much reminder either
Look, our time is nearly up man
Let’s get back to the questioning
Forget about the past and just try to act professionally
I have to know
Did you get trapped intentionally?
What’s this meant to be?
Is it a publicity stunt
To promote your cause with broken laws
Is this what you want?
Mate
I saved your life twice
In France, remember
I pulled you free from knife fights
Right, right
You had my back before we fell out
But you never had respect
Cause you thought I was a sell out
I thought we could have done more
That’s all
To tell them our vision
Our vision
What the hell am I thinking?
Your vision?
Your need to defeat the system
Which is just a validation
Of your distorted version of realism
Everywhere I look
I see people making free decisions
Everywhere you look, man
All you see is victims
Entonces, ¿qué pasó?
Baba se volvió susurrador
Aportó su coro y luego prostituyó su literatura.
Oye, nos peleamos porque pensé que la revolución era una metáfora
Y buscabas una excusa para iniciar una guerra civil
eso es lo que pensaste
Por eso cada vez que hacíamos una gira
Te escabulliste follando mujeres
Mientras yo iba y hablaba con los pobres
Cada puerto en el que paramos
Busqué lo que nunca viste
Demasiado borracho para entender mis puntos de vista
Tan convencido de los tuyos
Bueno, uno de nosotros tenía que divertirse
Eras demasiado puritano
En tu alto caballo
Trabajando con los pobres y leales a tu novia
Lástima que tu vaso estaba medio lleno
Con tu culpa de clase media
Y tu análisis social socialista
Te llevó a la parálisis total
Y te dio nervios incómodos
eras genial con las palabras
Y hiciste productos calientes
Pero odiabas a los empresarios
Mis acciones fueron tan fuertes como mi verso
Y tú, tan aficionado a despreciar a los hipócritas
Habló de injusticia pero no hizo nada para limitarla
El dinero fue motivo para ti
Para mi fue casualidad
No pude ver lo que hicimos como pulgadas de columna
Esperar
Entonces, ¿la única diferencia entre nosotros es tu patetismo?
El dinero es una coincidencia tanto para ti como para Bill Gates.
Sabes que la justicia no fluye de tus dolores empáticos
No mierda Sherlock
Más de tu mascarada periodística liberal
Pero al dinero no le importa dónde se hace, ¿verdad?
Tu lucha es una pelea de juego
Y la tuya es una actuación con el doble de miedo escénico
Ya sabes, el destino de cada comandante rebelde
Es ir del Che Guevera a Alejandro Magno
Las revoluciones son donde incuban los dictadores
Y todavía estás buscando el centro del escenario
Y todavía me mantienes entretenido
Baba es ridículo
Nunca necesité tomar un rol de comandante
bien castro
Eso es tan típicamente estrecho
Todo lo que tenía que hacer era recordarle a la gente que respondiera
Pero no lo entenderías
Porque las personas fuertes no necesitan líderes fuertes
Y parece que tampoco necesitaban mucho recordatorio
Mira, nuestro tiempo casi se acaba, hombre
Volvamos al interrogatorio
Olvídese del pasado y trate de actuar profesionalmente
tengo que saber
¿Quedaste atrapado intencionalmente?
¿Qué se supone que es esto?
¿Es un truco publicitario?
Para promover tu causa con leyes infringidas
¿Es esto lo que quieres?
Compañero
Te salvé la vida dos veces
En Francia, recuerda
Te liberé de peleas con cuchillos
Bien bien
Me apoyaste antes de que nos peleáramos
Pero nunca tuviste respeto
Porque pensaste que era un vendido
Pensé que podríamos haber hecho más
Eso es todo
Para contarles nuestra visión
Nuestra visión
¿Qué demonios estoy pensando?
¿Tu visión?
Tu necesidad de derrotar al sistema
Que es solo una validación
De tu versión distorsionada del realismo
Dondequiera que miro
Veo gente tomando decisiones libres.
Dondequiera que mires, hombre
Todo lo que ves son víctimas
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos