Mud Island - Mud Sun
С переводом

Mud Island - Mud Sun

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 6:45

A continuación la letra de la canción Mud Island Artista: Mud Sun Con traducción

Letra " Mud Island "

Texto original con traducción

Mud Island

Mud Sun

Оригинальный текст

The year is 2013

Time we got this right

We’ve tried all other avenues

And now

This is the one solution left

So listen

Comrades here

And those at home

Welcome to Mud Island

Where clouds don’t clear

And no one comes for asylum

Where you can’t grow food without a horticulture license

And licenses are only granted to corporate giants

Not the Jolly Green

They’re monsters of oil and iron

Who shape government policy

And own soil and sky

And they also own the rights

To the writer’s pens

So no news can find a vent

Without prior consent

And that consent doesn’t come

When the news is anti-government

Or pro-Islam

Or anti-capitalism

Or about the fear that always hangs in the distance

Or the fact that every other cousin’s languishing in prison

Or the lack of a living wage

That wages war on actually living

The buses are silent

We all face forward

Like the drones in 1984

Afraid to talk in case we’re breaking laws

We didn’t even know existed

The terror agents on the corners

Who can leave you broken wristed

With interrogation methods

Never less than vicious

And detention without charge

Is the quintessence of Englishness

The quintessence of Englishness

If we succumb to the river

It will carry us off

So raise one middle finger

To the cameras watching

Another to them acting

In the manner of Gods

They can kill us

But they can’t switch humanity off

It’s been this way

Since the 2012 olympics

When six thousand people died

In six terrorist hits

It was the perfect excuse

To pull the noose on civil liberty

Suddenly

The streets thronged with the military

New police with new powers

A new face for the state

And this threat that waits above us

Like a guillotine

A brand new prison camp

The pride of the Ministry

Where suspects are sent

At the Prime Minister’s decree

Guantanamo mark two

Here at home in Glastonbury

Approved by referendum

Built very democratically

And the key to the core

Of the Government’s terror strategy

Orange boiler suits

Water board torture and shackled feet

With capacity for more than a thousand dissidents

Housed in mesh cages and force fed food

'Til proven innocent

While the rest of us eat, sleep, shit and do business

As the advertisers sell us shampoos and conditioners

But there are many who still refuse to give into this

Struggle to uncover truth in news and statistics

Who grow our own food

And make our own kid’s syllabus'

Who make our own decisions

And won’t live as prisoners

There are those of us who live and love

And chat with our neighbors

Who strip back the fear

And products and shallow status

And ads and wastage

And suits and braces

'Til we’re human beings

Being human standing naked

Say it

Human beings

Being human

Standing Naked

Being human

Standing Naked

If we succumb to the river

It will carry us off

Raise one middle finger

To the cameras watching

Another to them acting

In the manner of Gods

They can kill us

But they can’t switch humanity off

But it’s not enough to act free, stubborn, courageous

We need to deal with the causes

Of the struggles that face us

We’ve looked deeper than the surface wounds

And we’ve seen the whole system is a river of blood

And it’s running in the veins of a rotted corpse

And we can’t stop its course quick enough

Cause it runs to the cups of the corporation and the state

Two drunk men, holding each other up

Feeding each others function

Why?

Cause what’s good for order is great for the capitalist

And brands are the perfect opiate for the masses

It works perfectly

A marriage of mutual bond

While the earth and the people are murdered

And brutally wronged

While now

We vow to bring it down sector by sector

Every symbol of oppression

Every pillar of its architecture

Banks that keep the wealth held by too few men

Superstores that suck communities dry

Cameras whirring and watching our every movement

Prisons that create crime and dehumanize

Arms manufacturers, security firms, media

Car manufacturers, government departments

Every symbol of our democratic servants turned «leaders»

From the modified crops they’re growing in our back gardens

To the firms that profit producing polluntants

The list is here

Read it and go to it

We’ll be their public nuisance

Their writing on the wall

Our revolution

Until the people dance to a new music

And it means sacrifice

And it might mean pain

But there’s a duty calling on us

To be people again

No state is going to save us

No progress without us

We must realize and grow

And manifest our own powers

So I say it again

The time is now

Go to it

'Til the people on the street

Are dancing to their own music

The time is now

Go to it

Until the people on the street

Dance to their own music

If we succumb to the river

It will carry us off

Raise one middle finger

To the cameras watching

Another to them acting

In the manner of Gods

They can kill us

But they can’t switch humanity off

Перевод песни

El año es 2013

Es hora de que lo hagamos bien

Hemos probado todas las otras vías

Y ahora

Esta es la única solución que queda

Entonces escucha

camaradas aqui

Y los de casa

Bienvenido a la isla de barro

Donde las nubes no se aclaran

Y nadie viene a pedir asilo

Donde no puedes cultivar alimentos sin una licencia de horticultura

Y las licencias solo se otorgan a gigantes corporativos

No el verde alegre

Son monstruos de aceite y hierro

Quiénes dan forma a la política del gobierno

Y propio suelo y cielo

Y también son dueños de los derechos.

A las plumas del escritor

Entonces ninguna noticia puede encontrar un ventilador

Sin consentimiento previo

Y ese consentimiento no llega

Cuando las noticias son antigubernamentales

o pro-islam

o anticapitalismo

O sobre el miedo que siempre cuelga en la distancia

O el hecho de que todos los demás primos languidecen en prisión

O la falta de un salario digno

Que hace la guerra a la vida real

Los autobuses están en silencio.

Todos miramos hacia adelante

Como los drones en 1984

Miedo de hablar en caso de que estemos infringiendo las leyes

Ni siquiera sabíamos que existía

Los agentes del terror en las esquinas

¿Quién puede dejarte con la muñeca rota?

Con métodos de interrogatorio

Nunca menos que vicioso

Y detención sin cargos

es la quintaesencia de lo inglés

La quintaesencia de lo inglés

Si sucumbimos al río

Nos llevará lejos

Así que levanta un dedo medio

A las cámaras viendo

Otro a ellos actuando

A la manera de los dioses

nos pueden matar

Pero no pueden apagar a la humanidad.

ha sido de esta manera

Desde los Juegos Olímpicos de 2012

Cuando seis mil personas murieron

En seis ataques terroristas

Era la excusa perfecta

Para tirar de la soga sobre la libertad civil

Repentinamente

Las calles llenas de militares

Nueva policía con nuevos poderes

Una nueva cara para el estado

Y esta amenaza que espera sobre nosotros

Como una guillotina

Un nuevo campo de prisioneros

El orgullo del Ministerio

Dónde se envía a los sospechosos

Por decreto del Primer Ministro

Guantánamo marca dos

Aquí en casa en Glastonbury

Aprobado por referéndum

Construido muy democráticamente

Y la clave del núcleo

De la estrategia de terror del Gobierno

Monos naranjas

Tortura de tabla de agua y pies encadenados

Con capacidad para más de mil disidentes

Alojado en jaulas de malla y alimentación forzada

Hasta que se demuestre lo inocente

Mientras el resto de nosotros comemos, dormimos, cagamos y hacemos negocios

Como los anunciantes nos venden champús y acondicionadores

Pero hay muchos que todavía se niegan a ceder en esto.

Lucha por descubrir la verdad en noticias y estadísticas

Quienes cultivan nuestra propia comida

Y hacer nuestro propio plan de estudios para niños

Quien toma nuestras propias decisiones

Y no vivirán como prisioneros

Hay quienes vivimos y amamos

Y charlar con nuestros vecinos

Quien despoja el miedo

Y productos y estado superficial

Y anuncios y desperdicio

Y trajes y tirantes

Hasta que seamos seres humanos

Ser humano de pie desnudo

Dilo

Seres humanos

Ser humano

de pie desnudo

Ser humano

de pie desnudo

Si sucumbimos al río

Nos llevará lejos

Levanta un dedo medio

A las cámaras viendo

Otro a ellos actuando

A la manera de los dioses

nos pueden matar

Pero no pueden apagar a la humanidad.

Pero no es suficiente actuar libre, obstinado, valiente.

Necesitamos ocuparnos de las causas.

De las luchas que nos enfrentan

Hemos mirado más profundo que las heridas superficiales

Y hemos visto que todo el sistema es un río de sangre

Y corre por las venas de un cadáver podrido

Y no podemos detener su curso lo suficientemente rápido

Porque corre a las copas de la corporación y el estado

Dos hombres borrachos, abrazándose

Función de alimentarse unos a otros

¿Por qué?

Porque lo que es bueno para el orden es bueno para el capitalista

Y las marcas son el opio perfecto para las masas

Funciona perfectamente

Un matrimonio de vínculo mutuo

Mientras la tierra y la gente son asesinadas

Y brutalmente agraviado

Mientras que ahora

Prometemos derribarlo sector por sector

Cada símbolo de opresión

Cada pilar de su arquitectura

Bancos que mantienen la riqueza en manos de muy pocos hombres

Supertiendas que chupan comunidades secas

Cámaras zumbando y observando cada uno de nuestros movimientos

Cárceles que crean crimen y deshumanizan

Fabricantes de armas, empresas de seguridad, medios de comunicación

Fabricantes de automóviles, departamentos gubernamentales

Cada símbolo de nuestros servidores democráticos convertidos en «líderes»

De los cultivos modificados que están creciendo en nuestros jardines traseros

A las empresas que se lucran produciendo contaminantes

La lista está aquí

Léalo y acceda a él

Seremos su molestia pública

Su escritura en la pared

nuestra revolución

Hasta que la gente baile con una nueva música

Y significa sacrificio

Y podría significar dolor

Pero hay un deber que nos llama

volver a ser personas

Ningún estado nos va a salvar

No hay progreso sin nosotros

Debemos darnos cuenta y crecer

Y manifestar nuestros propios poderes

Así que lo digo de nuevo

El tiempo es ahora

Ve hacia eso

Hasta que la gente en la calle

Están bailando con su propia música

El tiempo es ahora

Ve hacia eso

Hasta que la gente en la calle

Bailar con su propia música

Si sucumbimos al río

Nos llevará lejos

Levanta un dedo medio

A las cámaras viendo

Otro a ellos actuando

A la manera de los dioses

nos pueden matar

Pero no pueden apagar a la humanidad.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos