To the Ground - Mount Eerie, Nicholas Krgovich
С переводом

To the Ground - Mount Eerie, Nicholas Krgovich

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:21

A continuación la letra de la canción To the Ground Artista: Mount Eerie, Nicholas Krgovich Con traducción

Letra " To the Ground "

Texto original con traducción

To the Ground

Mount Eerie, Nicholas Krgovich

Оригинальный текст

I came out from beneath the earth blanket

In the form of a person awoken

Blown through a life in confusion

Back and forth in the whirlwind

And the wind has a song

33 years of watching a mountain

In between thirty three waves of weather

And the stone is watching me back

I returnAt last

To the ground

«Ohhh It was only a dream

I came out from beneath

In the form of a person

Blown back and forth in the whirlwind

Blown back and forth in the whirlwind

Blown back and forth in the whirlwind»

I return, at last, to the ground

I came out from beneath the earth blanket

In the form of a person awoken

Blown through a life in confusion («Ohhh It was only a dream»)

Back and forth in the whirlwind («I came out from beneath»)

And the wind has a song («In the form of a person»)

33 years of watching a mountain («Blown back and forth in the whirlwind»)

In between thirty-three waves of weather («Blown back and forth in the

whirlwind»)

And the stone is watching me back («Blown back and forth in the whirlwind»)

I return, at last, to the ground…

Перевод песни

salí de debajo del manto de tierra

En la forma de una persona despierta

Soplado a través de una vida en confusión

De ida y vuelta en el torbellino

Y el viento tiene una canción

33 años de mirar una montaña

Entre treinta y tres olas de tiempo

Y la piedra me está mirando de vuelta

VuelvoPor fin

Al suelo

«Ohhh solo fue un sueño

salí de debajo

En forma de persona

Soplado de un lado a otro en el torbellino

Soplado de un lado a otro en el torbellino

Soplado de un lado a otro en el torbellino»

Vuelvo, por fin, al suelo

salí de debajo del manto de tierra

En la forma de una persona despierta

Soplado a través de una vida en confusión («Ohhh, solo fue un sueño»)

De ida y vuelta en el torbellino («Salí de abajo»)

Y el viento tiene un canto («En forma de persona»)

33 años de mirar una montaña ("Soplada de un lado a otro en el torbellino")

Entre treinta y tres olas de tiempo («Sopladas de un lado a otro en el

torbellino")

Y la piedra me mira atrás («Soplado de un lado a otro en el torbellino»)

Vuelvo, por fin, a la tierra...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos