A continuación la letra de la canción Emptiness, Pt. 2 Artista: Mount Eerie Con traducción
Texto original con traducción
Mount Eerie
The feeling of being in the mountains is a dream of self-negation
To see the world without us, how it churns and blossoms without anyone looking
on
It’s why I’ve gone on and on, and why I’ve climbed up alone
But actual negation, when your person is gone
And the bedroom door yawns, there is nothing to learn
Her absence is a scream saying nothing
Conceptual emptiness was cool to talk about, back before I knew my way around
these hospitals
I would like to forget and go back into imagining that snow shining permanently
alone could say something to me true and comforting
La sensación de estar en la montaña es un sueño de autonegación
Para ver el mundo sin nosotros, cómo se agita y florece sin que nadie mire
sobre
Es por eso que he seguido y seguido, y por qué he subido solo
Pero la negación real, cuando tu persona se ha ido
Y la puerta del dormitorio bosteza, no hay nada que aprender
Su ausencia es un grito que no dice nada
El vacío conceptual era genial para hablar, antes de que supiera mi camino.
estos hospitales
Quisiera olvidar y volver a imaginar esa nieve brillando permanentemente
solo podría decirme algo verdadero y reconfortante
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos