Das Lächeln - Monika Martin
С переводом

Das Lächeln - Monika Martin

Год
2003
Язык
`Alemán`
Длительность
233030

A continuación la letra de la canción Das Lächeln Artista: Monika Martin Con traducción

Letra " Das Lächeln "

Texto original con traducción

Das Lächeln

Monika Martin

Оригинальный текст

Am Rande der Zeit,

war ich die Geisel der Dunkelheit,

keine Sterne, kein Land,

keine helfende Hand.

Aber dann, dann kamst Du

und Dein Lächeln hat mich befreit,

liege in’s Licht

hast du mir gezeigt.

Ich vermisse Dein Lächeln von gestern,

frage jeden: Hast Du es geseh’n?

Doch die Mensche geh’n schweigend an mir nur vorbei,

weil sie alle mein Herz nicht versteh’n.

Die Träne der Welt

war’n damals alle von mir geweint,

dort im dunklen Verlies,

wo der Mut mich verließ.

Denn ein Lächeln von Dir

und es brach alle Mauern auf,

ich flog vor Glück

zur Sonne hinauf.

Ich vermisse Dein Lächeln von gestern,

frage jeden: Hast Du es geseh’n?

Doch die Mensche geh’n schweigend an mir nur vorbei,

weil sie alle mein Herz nicht versteh’n.

Перевод песни

Al borde del tiempo

Yo era el rehén de la oscuridad

sin estrellas, sin tierra,

ninguna mano amiga.

Pero entonces, entonces viniste

y tu sonrisa me libero

miente en la luz

me mostraste

extraño tu sonrisa de ayer

pregúnteles a todos: ¿Lo vieron?

Pero la gente pasa junto a mí en silencio,

porque ninguno de ellos entiende mi corazón.

La lágrima del mundo

todos lloraron de mí en ese entonces

allí en la mazmorra oscura,

donde me falló el coraje.

porque una sonrisa tuya

y todos los muros se derrumbaron,

volé con felicidad

hasta el sol.

extraño tu sonrisa de ayer

pregúnteles a todos: ¿Lo vieron?

Pero la gente pasa junto a mí en silencio,

porque ninguno de ellos entiende mi corazón.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos