Ellinor Rydholm - Monica Zetterlund
С переводом

Ellinor Rydholm - Monica Zetterlund

Альбом
Z - Det bästa med Monica Zetterlund
Год
2012
Язык
`sueco`
Длительность
170690

A continuación la letra de la canción Ellinor Rydholm Artista: Monica Zetterlund Con traducción

Letra " Ellinor Rydholm "

Texto original con traducción

Ellinor Rydholm

Monica Zetterlund

Оригинальный текст

Åh, alla dessa vilsna människor

Ellinor Rydholm plockar upp riset i kyrkan när vigseln är slut

Smyger sig ut, smyger i drömmen

Risgrynen häller hon upp i en burk och går hem

Väntar på vem

Alla vilsna människor, var kommer de ifrån?

Alla vilsna människor, vem frågar efter dem?

Åh, alla dessa vilsna människor

Pastor Kallstenius håller predikan i kyrkan men ingen hör på

Helst vill han gå, ensam i natten

Stoppar han strumpor, hans blick bara irrar omkring

Söker nånting

Alla vilsna människor, var kommer de ifrån?

Alla vilsna människor, vem frågar efter dem?

Åh, alla dessa vilsna människor

Ellinor Rydholm dog och begravdes i byn, det var ingen som kom

Vem som bryr sig om?

Pastor Kallstenius trött borstar bort lite jord från sin rock, ger sig av

Från hennes grav

Alla vilsna mänskor, var kommer de ifrån?

Alla vilsna mänskor, vem frågar efter dem?

Åh, alla dessa vilsna människor

Åh, alla dessa vilsna människor

Åh, alla dessa vilsna människor

Перевод песни

Oh, toda esta gente perdida

Ellinor Rydholm recoge el arroz en la iglesia cuando termina la boda

Se escapa, se cuela en el sueño

Ella vierte los granos de arroz en un frasco y se va a casa.

esperando a quien

Toda la gente perdida, ¿de dónde vienen?

Todos los perdidos, ¿quién pregunta por ellos?

Oh, toda esta gente perdida

El pastor Kallstenius predica en la iglesia pero nadie escucha

Preferiblemente quiere ir, solo en la noche.

Se pone los calcetines, su mirada simplemente deambula

En busca de algo

Toda la gente perdida, ¿de dónde vienen?

Todos los perdidos, ¿quién pregunta por ellos?

Oh, toda esta gente perdida

Ellinor Rydholm murió y fue enterrada en el pueblo, nadie vino

¿A quién le importa?

El pastor Kallstenius se sacude con cansancio un poco de tierra de su abrigo, deja

de su tumba

Toda la gente perdida, ¿de dónde vienen?

Todos los perdidos, ¿quién pregunta por ellos?

Oh, toda esta gente perdida

Oh, toda esta gente perdida

Oh, toda esta gente perdida

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos