Во дела! - Монгол Шуудан
С переводом

Во дела! - Монгол Шуудан

  • Альбом: Скатертью дорога

  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:01

A continuación la letra de la canción Во дела! Artista: Монгол Шуудан Con traducción

Letra " Во дела! "

Texto original con traducción

Во дела!

Монгол Шуудан

Оригинальный текст

Квас и деребас

Звон и самогон

Боль, слышу забой

Меня пугает незнакомая даль

Меня коробит неба синего сталь

Вроде все так блин достойно

Одного не пойму:

Как Родина-Мать меня под забором

Родила…

Там где тихо и спокойно

Я без стука войду

Не верю глазам своим все на месте

Во дела!!!

Ночь, юная дочь.

Крик и грузовик.

Кровь — это любовь:

И подрывается девичья честь.

И жалко этого давно не честь.

Дурь, злобная хмурь:

План или баян,

Трах или бабах.

Наденут деревянный макинтош.

Потом в могилу бросят медный грош.

Перевод песни

Kvas y derebas

Sonando y luz de la luna

Dolor, escucho la masacre

La distancia desconocida me asusta

El acero azul me deforma

Todo parece tan condenadamente digno

no entiendo una cosa:

Como la Madre Patria, estoy debajo de una cerca

Dio a luz…

Donde es tranquilo y calmado

entraré sin llamar

No puedo creer lo que veo, todo está en su lugar.

¡¡¡En los negocios!!!

Noche, joven hija.

Grito y camión.

la sangre es amor

Y el honor de una chica se ve socavado.

Y es una pena que esto no haya sido respetado durante mucho tiempo.

Locura, malvada tristeza:

acordeón plano o de botones,

A la mierda o chicas.

Ponte un impermeable de madera.

Luego se arrojará un centavo de cobre a la tumba.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos