A continuación la letra de la canción La Pianura Dei Sette Fratelli Artista: Modena City Ramblers, The Gang Con traducción
Texto original con traducción
Modena City Ramblers, The Gang
Terra e Acqua e Vento
Non c’era tempo per la paura
Nati sotto la stella quella più bella della pianura
Avevano una falce e mani grandi da contadini
E prima di dormire un «padre nostro» come da bambini
Sette figlioli sette di pane e miele a chi li do
Sette come le note una canzone gli canterò
E Pioggia e Neve e Gelo e fola e fuoco insieme al vino
E vanno via i pensieri insieme al fumo su per il camino
Avevano un granaio e il passo a tempo di chi sa ballare
Di chi per la vita prende il suo amore e lo sa portare
Sette fratelli sette di pane e miele a chi li do
Non li darò alla guerra all’uomo nero non li darò
Nuvola Lampo e Tuono non c'è perdono per quella notte
Che gli squadristi vennero e via li portarono coi calci e le botte
Avevano un saluto e degli abbracci quello più forte
Avevano lo sguardo quello di chi va incontro alla sorte
Sette figlioli sette sette fratelli a chi li do
Ci disse la Pianura questi miei figli mai li scorderò
Sette uomini sette sette ferite e sette solchi
Ci disse la pianura i figli di Alcide non sono mai morti
In quella pianura da Valle Re ai Campi Rossi
Noi ci passammo un giorno e in mezzo alla nebbia
Ci scoprimmo commossi
Tierra y agua y viento
No hubo tiempo para el miedo
Nacido bajo la estrella, la más hermosa de la llanura
Tenían una guadaña y grandes manos campesinas.
Y antes de ir a dormir, un "padre nuestro" como un niño
Siete hijos siete de pan y miel a los que yo les doy
Siete como las notas le cantaré una canción
Y lluvia y nieve y escarcha y cuento de hadas y fuego junto con vino
Y los pensamientos se van junto con el humo por la chimenea
Tenían un granero y el ritmo de los que saben bailar
De los que toman su amor por la vida y lo saben llevar
Siete hermanos siete de pan y miel a quienes yo les doy
no se los dare a la guerra al negro no se los dare
Nube Relámpago y Trueno no hay perdón para esa noche
Que vino el escuadrista y se los llevo a patadas y golpes
Tuvieron un saludo y un abrazo al más fuerte.
Tenían la mirada de los que se encuentran con el destino.
Siete hijos siete siete hermanos a quien se los doy
El Llano nos dijo estos hijos míos nunca los olvidaré
Siete hombres siete heridas y siete surcos
El llano nos dijo que los hijos de Alcide nunca murieron
En esa llanura de Valle Re a Campi Rossi
Pasamos un día allí y en medio de la niebla.
Nos encontramos conmovidos
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos