4 утра - Миша Марвин
С переводом

4 утра - Миша Марвин

  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:21

A continuación la letra de la canción 4 утра Artista: Миша Марвин Con traducción

Letra " 4 утра "

Texto original con traducción

4 утра

Миша Марвин

Оригинальный текст

Время на часах быстро тает.

Куда летит такси - никто не знает.

Снова телефон в режиме silend

И как Silend Hill район твой манит.

Впереди твой дом, словно призрак.

Билет в один конец - плохой признак.

Тебя уже не сложно будет догнать.

Кристаллы и вода стирают память.

Нас укроет сиреневый свет,

Как будто не спим уже несколько лет.

Но в медленной страсти все сходит на нет.

На нет, на нет...

Я позвоню тебе в 4 утра.

Буду молчать и тупо путать слова.

Снова к тебе, и мы сгораем до тла,

До тла, до тла.

Ты позвонишь опять в 4 утра.

Будешь молчать и тупо путать слова.

Снова ко мне, и мы сгораем до тла,

До тла, до тла.

Бессонные ночи летят, линзы цвета экзотик.

Твой запах поработил, как будто наркотик.

И каждый наш секс, как будто юзаем dope in.

4 утра и я у подъезда, как будто охотник.

Не нужны мне кино, рестораны и клубы.

Просто ты без одежды кусаешь мне губы.

Мне не нужны в телефоне парные фото.

Под утро район нас затянет в болото,

И мы пропадем и очнёмся в субботу.

Пусть кто-то считает, что поколение потеряно.

Но я знаю, куда я иду.

Можешь быть в этом уверенна.

Ты думаешь весь этот образ сплошная игра?

Запомни: все маски слетают в 4 утра.

Нас укроет сиреневый свет,

Как будто не спим уже несколько лет.

Но в медленной страсти все сходит на нет.

На нет, на нет...

Я позвоню тебе в 4 утра.

Буду молчать и тупо путать слова.

Снова к тебе и мы сгораем до тла.

До тла, до тла.

Ты позвонишь опять в 4 утра.

Будешь молчать и тупо путать слова.

Снова ко мне и мы сгораем до тла.

До тла, до тла.

Е!

Пускай я не лучший пример, и не живу по стандартам.

И двигаюсь в городе ночью по проверенным картам.

Бери мои чувства в кредит, я залог по возвратам.

И всё, что я делаю - всё от души и обычно с азартом.

Но, не нужны эти паузы нужно ещё.

Ты отдай мне себя, я заберу это всё!

Ровно в двенадцать пополнится счёт.

И вектор падёт, и любовь пропадёт.

Ты сгоняешь на шоппинг, захочешь ещё.

Пусть кто-то считает, что мы безнадёжны.

Зима слишком долгой была и мы отмороженные.

Почти понедельник, мне исчезнуть пора.

В выходные увидишь меня в 4 утра.

Нас укроет сиреневый свет,

Как будто не спим уже несколько лет.

Но в медленной страсти все сходит на нет.

На нет, на нет...

Я позвоню тебе в 4 утра.

Буду молчать и тупо путать слова.

Снова к тебе и мы сгораем до тла.

До тла, до тла.

Ты позвонишь опять в 4 утра.

Будешь молчать и тупо путать слова.

Снова ко мне и мы сгораем до тла.

До тла, до тла.

Перевод песни

El reloj se está acabando rápido.

A dónde vuela el taxi, nadie lo sabe.

El teléfono vuelve a estar en modo silencioso.

Y cómo el distrito de Silend Hill atrae el tuyo.

Delante de tu casa, como un fantasma.

Un billete de ida es una mala señal.

No será difícil ponerse al día contigo.

Los cristales y el agua borran la memoria.

La luz violeta nos cubrirá

Es como si no hubiéramos dormido en años.

Pero en la pasión lenta, todo se reduce a nada.

No no no...

Te llamaré a las 4 am.

Me callaré y confundiré estúpidamente las palabras.

De nuevo a ti, y nos quemamos hasta los cimientos,

Al suelo, al suelo.

Vuelves a llamar a las 4 am.

Estarás en silencio y confundirás estúpidamente las palabras.

De nuevo a mí, y nos quemamos hasta el suelo,

Al suelo, al suelo.

Las noches de insomnio vuelan, lentes de colores exóticos.

Tu olor esclavizado, como una droga.

Y cada uno de nuestro sexo, como si usáramos drogas.

4 am y estoy en la entrada, como un cazador.

No necesito cine, restaurantes y discotecas.

Solo estás mordiendo mis labios sin ropa.

No necesito fotos emparejadas en mi teléfono.

Por la mañana, el área nos arrastrará al pantano,

Y desapareceremos y despertaremos el sábado.

Que alguien piense que una generación está perdida.

Pero sé a dónde voy.

Puedes estar seguro de eso.

¿Crees que toda esta imagen es solo un juego?

Recuerda: todas las mascarillas se vuelan a las 4 de la mañana.

La luz violeta nos cubrirá

Es como si no hubiéramos dormido en años.

Pero en la pasión lenta, todo se reduce a nada.

No no no...

Te llamaré a las 4 am.

Me callaré y confundiré estúpidamente las palabras.

De nuevo a ti y nos quemamos hasta los cimientos.

Al suelo, al suelo.

Vuelves a llamar a las 4 am.

Estarás en silencio y confundirás estúpidamente las palabras.

De nuevo a mí y nos quemamos hasta los cimientos.

Al suelo, al suelo.

¡MI!

Permítanme no ser el mejor ejemplo, y no vivir según los estándares.

Y me muevo en la ciudad de noche en mapas verificados.

Tome mis sentimientos a crédito, estoy bajo fianza en las devoluciones.

Y todo lo que hago es de corazón y normalmente con pasión.

Pero, estas pausas no son necesarias, necesitamos más.

¡Dame a ti mismo, lo tomaré todo!

Exactamente a las doce se repondrá la cuenta.

Y el vector caerá, y el amor desaparecerá.

Vas de compras, quieres más.

Que alguien piense que no tenemos remedio.

El invierno fue demasiado largo y estábamos congelados.

Es casi lunes, es hora de que desaparezca.

El fin de semana me verás a las 4 de la mañana.

La luz violeta nos cubrirá

Es como si no hubiéramos dormido en años.

Pero en la pasión lenta, todo se reduce a nada.

No no no...

Te llamaré a las 4 am.

Me callaré y confundiré estúpidamente las palabras.

De nuevo a ti y nos quemamos hasta los cimientos.

Al suelo, al suelo.

Vuelves a llamar a las 4 am.

Estarás en silencio y confundirás estúpidamente las palabras.

De nuevo a mí y nos quemamos hasta los cimientos.

Al suelo, al suelo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos