A continuación la letra de la canción Спой Artista: Миша Марвин, MOT Con traducción
Texto original con traducción
Миша Марвин, MOT
Разбуди голосом, тихим ты голосом,
Чтобы поверил я: ты со мной!
Ты со мной!
Спой мне свою песню
О том, что мы вместе!
Я подарю тебе целый мир-целый мир!
Я полюбил или тобой зависим?
Теперь в жизни появился смысл.
Полюбил за то, что неидеальна.
Хочу, чтоб моя жизнь с тобой была небанальна.
Я бы далеко шёл за ней,
Чтоб дарить ей все рассветы.
Перевернуть весь мир и любить
Так, чтоб до конца света!
Разбуди голосом, тихим ты голосом,
Чтобы поверил я: ты со мной!
Ты со мной!
Спой мне свою песню
О том, что мы вместе!
Я подарю тебе целый мир-целый мир!
Это как «Слово о полку», та ещё поэма
Плач Ярославны на ветру полетит по мемам
И если правда кто-то слышит меня наверху
То тормозни этих сражений вечный хулахуп
я помню, как твой стан окутала ткань
Меня же ждут сто ран и Тмутаракань
Но где-то там у Дуная
Ты ждёшь меня, родная
Спой мне, ты, горлица
Как там семье спится
Папа уже мчится
Через мир
Целый мир
Разбуди голосом, тихим ты голосом,
Чтобы поверил я: ты со мной!
Ты со мной!
Спой мне свою песню
О том, что мы вместе!
Я подарю тебе целый мир-целый мир!
Ты, ты - целый мир!
Целый мир!
Ты, ты - целый мир!
Целый мир!
Despierta con voz, eres una voz tranquila,
Para que yo crea: ¡tú estás conmigo!
¡Estás conmigo!
Cántame tu canción
¡Que estamos juntos!
¡Te daré el mundo entero, el mundo entero!
¿Estoy enamorado o dependo de ti?
Ahora la vida tiene sentido.
Me encantó por no ser perfecto.
Quiero que mi vida contigo no sea banal.
la seguiría lejos
Para darle todos los amaneceres.
Gira el mundo entero y ama
Así que, ¡hasta el fin del mundo!
Despierta con voz, eres una voz tranquila,
Para que yo crea: ¡tú estás conmigo!
¡Estás conmigo!
Cántame tu canción
¡Que estamos juntos!
¡Te daré el mundo entero, el mundo entero!
Es como "La Palabra del Regimiento", ese tipo de poema
El llanto de Yaroslavna en el viento volará sobre los memes.
Y si la verdad alguien me oye arriba
Entonces ralentiza estas batallas eternas hula hoop
Recuerdo como tu campamento estaba envuelto en tela
Cien heridas y Tmutarakan me están esperando.
Pero en algún lugar del Danubio
Me estás esperando, querida.
Cántame, tórtola
¿Cómo duerme la familia allí?
Papá ya tiene prisa
a través del mundo
El mundo entero
Despierta con voz, eres una voz tranquila,
Para que yo crea: ¡tú estás conmigo!
¡Estás conmigo!
Cántame tu canción
¡Que estamos juntos!
¡Te daré el mundo entero, el mundo entero!
¡Tú, tú eres el mundo entero!
¡El mundo entero!
¡Tú, tú eres el mundo entero!
¡El mundo entero!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos