A continuación la letra de la canción Dirty Air Artista: mewithoutYou Con traducción
Texto original con traducción
mewithoutYou
Something in the vein of the cities on the plain
Containing decades knitted into single thought
Before your empty hearse contributed a verse
It drove in figure 8's of endless parking lots
Our songs stood idly by as they raised the ridge beam high
And once the recompense of senses had begun
Your maladjusted eyes shouted out «anaesthetized
Castration en masse, anyone?»
Ce n’est pas une chanson sur une peinture d’une pipe
(Don't you think it’s time?)
Something in the vein, a blockage in the brain
And if it’s all the same I’ll graciously decline
That dread night you heard I heard you came with tender words
And all the proper paperwork to sign
Now when his ghost comes in to finally rest its phantom limbs
And I again begin to fill your flask with tea:
«You think you’ve spent your years in search of something real?
But you would’ve failed the same
Child, if you were me.»
Ce n’est pas une chanson sur une peinture d’une pipe
Ce n’est pas une chanson sur une peinture d’une pédophile
Ce n’est pas une chanson sur une peinture d’une pipe
(Don't you think it’s time to take your fangs out of my mind?)
Algo en la vena de las ciudades en la llanura
Con décadas tejidas en un solo pensamiento
Antes de que tu coche fúnebre vacío contribuyera con un verso
Conducía en forma de 8 de interminables estacionamientos
Nuestras canciones se quedaron de brazos cruzados mientras levantaban la viga de la cumbrera en alto
Y una vez comenzada la recompensa de los sentidos
Tus ojos desadaptados gritaban «anestesiados
¿Castración en masa, alguien?»
Ce n'est pas une chanson sur une peinture d'une pipe
(¿No crees que es hora?)
Algo en la vena, un bloqueo en el cerebro
Y si todo es lo mismo, gentilmente declinaré
Esa terrible noche que escuchaste, escuché que viniste con palabras tiernas
Y toda la documentación adecuada para firmar
Ahora, cuando su fantasma entra para finalmente descansar sus miembros fantasmales
Y de nuevo empiezo a llenar tu petaca de té:
«¿Crees que has pasado tus años en busca de algo real?
Pero hubieras fallado igual
Niño, si fueras yo.»
Ce n'est pas une chanson sur une peinture d'une pipe
Ce n'est pas une chanson sur une peinture d'une pedophile
Ce n'est pas une chanson sur une peinture d'une pipe
(¿No crees que es hora de sacar tus colmillos de mi mente?)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos